Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Методика работы с художественными фильмами на немецком языке

Тип: курсовая работа
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
Художественный аутентичный фильм как один из самых привлекательных и эффективных средств обучения немецкому языку в образовательных учреждениях. Характеристика художественного фильма "DieWelle" на немецком языке. Знакомство с методической литературой.
Краткое сожержание материала:

Размещено на

Введение

художественный аутентичный фильм язык

Актуальность применения художественных фильмов на занятиях по иностранному языку становится всё очевиднее в связи с большой популярностью средств массовой информации в повседневной жизни, что в свою очередь требует от преподавателей переосмысления возможностей данного жанра с целью более эффективного использования его при изучении иностранного языка.

Художественный аутентичный фильм является одним из самых привлекательных и эффективных средств обучения немецкому языку в образовательных учреждениях. Для преподавателей очень важно подобрать фильм, который бы соответствовал перечисленным целям и задачам, который бы имел ценность в языковом отношении, по тематике входил бы в круг интересов современной молодежи, имел бы ярко выраженную нравственную и духовную ценность.

Художественный аутентичный фильм может обогатить занятие по иностранному языку, так как он делает видимыми и слышимыми важные стороны языка: интонацию, жесты, мимику, которые практически невозможно передать другими средствами. Таким образом, учащиеся, работая с данным жанром, приобретают знания и опыт, которые сложно получить на классическом занятии по языку. Более того, фильмы способствую коммуникации и активируют эмоциональную сферу обучаемых. Также, с точки зрения психологии, материал усваивается лучше при просмотре фильма, так как задействованы многие органы чувств. Однако, фильмы применяются в большинстве случаях на занятиях эпизодически.

Использование художественных фильмов на уроках немецкого языка позволяет решить как задачи образовательного, так и воспитательного плана. Особенно важно дать учащимся наглядное представление о жизни, языковых реалиях, традициях немецкоговорящих стран. Этой цели могут служить учебные видеопрограммы, использование которых способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики. Более того, использование видеозаписей на уроках способствует индивидуальному подходу обучения и развитию мотивированности речевой деятельности обучаемых.

Новизна работы заключается в том, чтобы изучить наибольшую эффективность в использовании художественных фильмов при обучении немецкому языку, не только с образовательной целью, но и в плане эмоционального воздействия на обучающихся.

Современная киноиндустрия выпускает на экраны продукцию, различную по своему смысловому и интеллектуальному и духовному содержанию, которая оказывает решающее влияние на формирование нравственного облика студентов. Отбор фильмов, как и разработка заданий к ним, занимает много времени и очень трудоемок. Но, собрав материал один раз, им можно пользоваться неоднократно.

Предметом нашего исследования является использование художественных фильмов на уроках немецкого языка.

Объектом работы стали художественные фильмы на немецком языке и методика работы с ними.

Цель исследования - показать возможность использования художественных фильмов на уроках немецкого языка в современной высшей школе, направленной на формирование коммуникативной компетенции учащихся и развитие всех видов речевой деятельности.

В связи с поставленной целью выделяется ряд задач:

1. Проанализировать методическую литературу по проблеме;

2. Выявить особенности работы с видеоматериалами на уроках немецкого языка;

3. Отобрать художественный фильм и рассмотреть наиболее эффективные способы работы с материалом, которые могут быть использованы в качестве средства развития коммуникативных и личностных навыков студентов при изучении иностранного языка в высшей школе.

Материалом для практической части стал художественный фильм «DieWelle» на немецком языке.

Методы исследования: анализ методической литературы, синтез, обобщение. Фактическим материалом для исследования послужили научные статьи, методическая литература, посвященная данной проблеме, различные интернет-сайты, а так же художественные фильмы.

Роль аудио-визуальных средств в обучении иностранным языкам отмечается в трудах российских психологов (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, и др.), отечественных (Е.В. Глушак, О.В. Гончарук, А.В. Шадрин) и зарубежных (Д. Коттон, Р. Купер, Д. Эванс и др.) педагогов.

Исследователи феномена массовойвидеокультуры (В.П. Анисимов, Л.А. Иванова, С.Г. Кара-Мурза, А.В. Федоров и др.) отмечают парадокс: созидательная способность киноискусства превратилась в разрушительную. Одно из величайших изобретений ХХ века - кино несет ответственность за идейное и моральное падение человека. С другой стороны, в философских (А.В. Брушлинский, С.П. Иванов, Э.В. Ильенков, М.С. Каган и др.), психологических (Л.С. Выготский, В.В. Давыдов, и др.), педагогических (С.Д. Смирнов, А.В. Федоров и др.), эстетических (Ю.Б. Борев, О.А. Кривцун, Ю.М. Лотман и др.) исследованиях подчеркиваются гуманные цели художественного творчества, лежащего в основе этого вида искусства: способствовать осуществлению успешной трудовой, научной, социально-преобразующей и духовной деятельности; за ним признается способность духовно возвышать человека, развивать его художественный вкус, удовлетворять его интеллектуальные, нравственные и эстетические потребности, способствовать его творческой самореализации. Анализ практики подготовки студентов высшей школы в нашей стране и за рубежом показал, что художественный фильм применяется для решения достаточно узких педагогических задач или без определенных целей для «общего развития».

1. Эффективность использования аутентичных фильмов в обучении иностранным языкам

1.1 Особенности использования аутентичных видеокурсов в повышении коммуникативной и страноведческой направленности обучающихся

В современных условиях приоритетной целью в изучении иностранных языков является приобщение к культуре изучаемых стран. Поэтому обучение иностранным языкам строится на коммуникативно-ориентированном подходе - обучение на основе общения.Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб.пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. С. 169. Для достижения этой цели учителю необходимо создать реальные и воображаемые ситуации на уроке немецкого языка, используя для этого различные средства обучения, методы и приемы работы.

Учащиеся должны иметь ясное представление о жизни, культурных и страноведческих особенностях страны изучаемого языка. Для этого можно предложить использование аудиовизуальных средств обучения, которые наиболее эффективного воздействуют на обучающихся.

Одним из средств поддержания мотивации учащихся, по мнению многих учителей, могут выступить аутентичные видеоматериалы.Рожкова Ф.М. Kинофильмы на уроках английского языка. - М.: Просвещение, 1967. С 10. Использование видеоматериалов на уроках немецкого языка способствует созданию атмосферы познавательной деятельности. Работа с мультфильмами, художественными фильмами, сюжетами страноведческого характера, телевизионными передачами на иностранном языке в процессе обучения школьников углубляет социокультурные знания о стране изучаемого языка, расширяет общий кругозор. При организации обучения необходимо стремиться к тому, чтобы ученики получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через занимательный сюжет.

Еще одним достоинством видеофильма является сила впечатления и эмоционального воздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено на формирование учащимися личностного отношения к увиденному. Успешное достижение такой цели возможно лишь, во-первых, при систематическом показе видеофильмов, а во-вторых, при методически организованной демонстрации. При этом важно, что систематический показ видеофильмов способствует развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и, прежде всего, внимания и памяти. Для того, чтобы понять содержание фильма учащимся необходимо приложить определенные усилия. Так, непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (зрительной, слуховой, моторное восприятие) положительно влияет на прочность усвоения языкового и страноведческого материала.

Для реализации задач обучения общению на иностранном языке недостаточно владеть фонетикой, лексикой и грамматикой. Необходимо располагать лингвострановедческими и паралингвистическими средствами языка.

К ним относятся реалии страны и различные коммуникативные движения (жесты, мимика и пр.), которыми носители языка могут дополнять и заменять речевые действия. Эти средства информации, особенно имеющие национальную окраску, должны, наряду с вербальными, войти в практику преподавания иностранных языков. В данной связи Н. В. Елухина пишет: «Лучший путь - использование аутентичных видеокурсов (т.е. созданных в стране изучаемого языка для зарубежных учащихся) и видеоаппаратуры с ее многочисленными полезными функциями, дающие преподавателю возможность применять различные технологии в работе с видеофильмами. Именно они помогают моделировать ситуации, при которых изучение языка происходит при погруже...

Другие файлы:

Анализ англо-американских заимствований в немецком языке
Заимствование как один из видов обогащения словарного запаса. Заимствования в немецком языке и их количество, причины и пути проникновения англицизмов...

Особенности словообразования в немецком языке
Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газ...

Конъюнктив в немецком языке
Категории темпоральности и таксиса в немецком языке. Понятие сослагательного наклонения. Значения, абсолютное и относительное употребление конъюнктива...

Префиксация в немецком языке
Общая характеристика словообразования в современном немецком языке. Понятия "префикс" и "полупрефикс". Префиксация имен существительных. Семантические...

Англо-американские заимствования в современном немецком языке
Объективные и субъективные причины заимствований англо-американского происхождения, особенности протекания данного процесса в современном немецком язы...