Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Анализ категории степеней сравнения прилагательных в английском языке

Тип: курсовая работа
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
Грамматическая категория как объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Рассмотрение средств выражения категории степеней сравнения в английском языке на фактическом материале.
Краткое сожержание материала:

Размещено на

Введение

грамматический категория язык

Цель любого языка - коммуникация, однако цель эта достигается разными способами. Мы изучаем английский язык и это не случайно. В наше время именно английский язык является общепризнанным языком международного общения. На нем говорят и пишут сотни миллионов человек в самых разных странах по всему миру. Это язык современной науки, бизнеса, и, безусловно, информационных технологий.

Актуальна данная работа потому что, английский язык, как и любой совершенно другой язык не стоит на месте. Разговорные выражения становятся со временем письменными стандартами, и правила их употребления описываются в грамматических справочниках. Более того, в отношении образования степеней сравнения имени прилагательного в английском языке существует большое количество вопросов, относительно которых ученые имеют разные точки зрения и не могут прийти к единому мнению. С развитием же языка появляются новые аргументы в защиту той или иной теории. Именно поэтому важно исследовать способы образования степеней сравнения прилагательного, то есть целью данной работы является выявление средств выражения грамматической категории степеней сравнения имени прилагательного в английском языке на материалах художественной литературы.

Для достижения поставленной цели были выделены следующие задачи:

1. дать понятие грамматической категории;

2. дать понятие категории степеней сравнения имени прилагательного;

3. провести выборку фактического материала;

4. сгруппировать средства выражения грамматической категории степеней сравнения прилагательного в английском языке.

В качестве объекта исследования определены средства выражения категории степеней сравнения прилагательного, предметом же исследования выступает сама категория степеней сравнения имени прилагательного.

Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка используемой литературы. Во введении обосновывается актуальность темы исследования, определяются объект, предмет, цель и задачи исследования, а также структура работы. В первой главе рассматривается понятие грамматической категории и непосредственно категория степеней сравнения прилагательного. Во второй главе проводится анализ средств выражения категории степеней сравнения в английском языке на фактическом материале и их группирование. В заключении коротко подводятся итоги всего проведенного исследования и формулируются выводы.

1. Категория степеней сравнения имени прилагательного в английском языке

1.1 Понятие грамматической категории в английском языке

Грамматическая категория - одно из основных и самых важных понятий любого языка.

Грамматическая категория -- объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Данное грамматическое значение закреплено за данным набором форм (парадигмой). Вне постоянных формальных показателей грамматической категории не существует.[1,11] Грамматическая категория включает как минимум две противопоставленные формы, возможно и большее их количество. Например: существует три формы времени -- настоящее, прошедшее и будущее, четыре глагольных разряда, две формы числа существительных, два залога и т. д. Не существует грамматических категорий, у которых только лишь одна форма: не может быть одного артикля, одного залога, одного числа и т. д. Внутри грамматической категории необходимо противопоставление.

Грамматическое значение - это значение, объединяющее крупные разряды слов и выраженное через свойственные ему показатели или через отсутствие показателей - не существует в языке изолированно.

Оно мыслится только в противопоставлении хотя бы одному однопорядковому значению. Грамматические формы с их значениями объединяются в грамматические категории. Грамматическая категория имеет категориальное (родовое) значение - это инвариант значения, который присущ и частным грамматическим значениям, составляющим оппозицию.

Грамматическая категория - это своеобразное отражение явлений объективно существующего мира. Например: категория числа отражает количественные отношения, категория времени -- отношение действия к моменту речи и т. д. Хотя есть и категории, не основанные на явлениях объективного мира. К примеру, категория рода в тех языках, где она имеется; она несет в них чисто синтаксическую функцию организации атрибутивного словосочетания путем согласования [1,12]. Логических оснований в реальности она не имеет. Именно с этим связана трудность запоминания родовой принадлежности существительного. Например: русск. дом -- м. р.; нем. DasHaus-- ср. р.; фр. lamaison-- ж. р.

Возможно, при возникновении, категория рода отражала некую объективную реальность, однако в дальнейшем она утратила свое понятийное содержание и стала просто формальным приемом согласования.

Словарный состав языка реагирует на ту или иную категорию определённым образом. Лексика может «сопротивляться» той или иной форме или же модифицировать её значение. Например, некоторые имена существительные, а именно: вещественные и абстрактныене имеют формы множественного числа (silver, oxygen). Или глаголы мгновенного действия, такие какjump, shoot, в форме длительного разряда получают значение повторного действия, так как они неспособны обозначать процесс - wasjumping, wasshooting.

Лексические единицы «сопротивляются» грамматической форме, и это связано с их лексическими значениями. Лексические значения таких существительных, как gold, gratitude,далеки друг от друга, но оба не имеют форму множественного числа. Они объединены обобщенным понятием неисчисляемости. О понятии неисчисляемости мы можем судить из их лексического содержания, но оно охватывает самые различные по лексическому значению единицы. Это значение не является для них родовым, так как обозначаемые ими предметы относятся к самым разнообразным, не связанным между собой предметам или областям. С другой стороны, понятие неисчисляемости отражается через неприятие или модификацию значения грамматической формы. Таким образом, значения неисчисляемости, а также значенияемгновенности действия и т. п., взаимодействуют с грамматическими формами, так как у них нет своей эксплицитной грамматической формы,. Они соединяют лексический состав и грамматическую форму. Поэтому они могут быть обозначены как зависимые грамматические значения.

В тех случаях, когда зависимое грамматическое значение вызывает модификацию значения формы, оно является одной из причин вариантов основного грамматического значения, т. e. так называемого инварианта. Определить основное грамматическое значение можно лишь исследуя форму в очень широком контексте или совсем без контекста. Иначе говоря, инвариант -- это грамматическое значение, не подверженное изменению под влиянием зависимого грамматического значения или каких-либо дополнительных условий.[1,13]

Характерными чертами грамматических категорий можно назвать:

· модифицирующий тип категоризующего признака,

· его причастность к синтаксису,

· обязательность выбора одного из его значений для (слово)форм из категоризуемой совокупности,

· наличие регулярного способа его выражения.

Наличие всех данных свойств обычно является основанием для безоговорочного признания грамматического характера категории, однако в отдельности ни одно из них не является ни необходимым, ни достаточным признаком грамматической категории.

По характеру выражаемых значений грамматические категории делятся на:

1) содержательные грамматические категории, непосредственно участвующие в отражении внеязыковой действительности - среди них мы можем различить:

номинационные (объективные, номинативные, диктальные; например, число существительного, род одушевлённых существительных, одушевлённость существительных, степени сравнения прилагательного, отчасти глагольный вид, отчасти переходность/непереходность и личность/безличность глагола, конкретность/универсальность референции);

субъективно-объективные, отражающие свойства и отношения объектов с точки зрения участников речевого акта;

реляционные (или синтаксические) (падеж имени существительного, атрибутивность/предикативность прилагательного, репрезентация глагола, коммуникативная роль).

2) формальные (асемантические, формально-структурные) категории, отражающие лишь сугубо сочетаемостные ограничения словоформ (например, согласовательные грамматические категории участвуют в оформлении отношений согласования: например, род, число и падеж прилагательного, род, число и лицо глагола, а также формально-структурные морфологические характеристики лексем -- такие как типы склонения и спряжения).

Также грамматические категории подразделяются на формообразовательные - по которым лексема может изменяться. К примеру, падеж существительного; род, число и падеж имени прилагательного; время и наклонение глагола. К ним относятся:

· словоизменительные (последовательно коррелятивные, флексионные), модифицирующие (то есть предполагающие наличие корреляций) для всех слов данной части речи (падеж и число суще...

Другие файлы:

Образование форм степеней сравнения в русском и английском языках
Теоретическое исследование структуры сравнительных прилагательных в русском и английском языках, оценка их стилистических возможностей. Анализ романа...

Степени сравнения прилагательных
Значение, правила образования, употребления и образования форм степеней сравнения прилагательных – сравнительной (простой и аналитической) и превосход...

Доминантность степеней сравнения в произведении Л. Керролла "Алиса в Зазеркалье"
Положительная, сравнительная и превосходная степени сравнения прилагательных в английском языке, степени сравнения наречий, двусложные и многосложные...

Способы выражения категории "запах" в английском языке
Природа запаха, его структура и характеристика, влияние на человека. Передача категории запаха в языке при помощи существительных, прилагательных. Осн...

Русский язык
Русские или укоренившиеся в русском языке эквиваленты для иностранных слов. Основные ошибки, связанные с употреблением устойчивых словосочетаний и упо...