Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Английский базовый курс для нелингвистов, билеты и ответы

Тип: реферат
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
примерный перечень экзаменационных вопросовАНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. БАЗОВЫЙ КУРс ДЛЯ НЕЛИНГВИСТОВ
  • Translate from English: In most countries criminal and civil procedures are different. For example, criminal actions are nearly always started by the state. Civil actions, on the other hand, are usually started by individuals.
  • Translate from English: there are also many points of contact between criminal and civil law. In most countries if the loser of a civil case refuses to comply with the order made against him the procedures for forcing him to comply may result in a criminal prosecution.
  • Translate from English: A contract is a legally enforceable agreement between two or more parties regarding a specified act or thing.
  • Translate from English: The first requisite of any contract is an agreement. At least two parties are required: one of them, the offerer, makes an offer which the other, offeree, accepts.
  • Translate from English: The mere fact of an agreement alone doesn't make a contract. In order for such an agreement to be valid and enforceable through the courts consideration must be furnished by each party to the contract.
  • Translate from English: Consideration is the value or benefit that a party provides to the others with whom the contract is made. Consideration can take two forms: executed consideration and executory consideration. In any case consideration must not be illegal.
  • Translate from English: The law demands that the parties drafting a contract intended to enter into a legal relationship. In accordance with the intention of the parties to the contract all agreements may be de vided into two categories: social (domestic) and business (commercial) agreements.
  • Translate from English: A minor is bound by contracts of employment, apprenticeship and education, which are for his benefit. And such contracts as leases of land, partnership and the purchase of shares are binding on him until he decides to reject them. He must repudiate the contract before reaching 18 not to be liable upon a contract.
  • Translate from English: There are different types of business contracts. The most common of them are: contracts for financial services, contracts concerning land; mortgages, employment contracts, contracts of agency, contracts for the supply of goods, contracts of bailment: hire.
  • Translate from English: The text of any international commercial contract usually begins with a preamble in which juridical names of the parties drafting a contract are given.
  • Translate from English: The error annuls the contract with the exception of cases when the contracting party would have been equally willing to enter into a contract with any other person.
  • Translate from Russian: Ресурсы, используемые для организации бизнеса - производства товаров и услуг, являются факторами производства. Это - земля, труд, капитал и предпринимательство.
  • Translate from Russian: Труд - совокупный человеческий ресурс(ы), необходимый для превращения сырьевых материалов в товары и услуги. Он включает в себя работу всех работников бизнеса - от высшего руководства до работников всех звеньев организационной структуры.
  • Translate from Russian: Чтобы понять общество, Вы должны иметь основные представления об экономических системах. Вы не можете рассчитывать на то, что разберетесь в быстрой смене событий в мире, не понимая, как функционируют экономические системы.
  • Translate from Russian: Экономическое развитие всех стран было бы ускорено осуществлением широкой программы разоружения. Более низкие уровни военной конфронтации создали бы благоприятную атмосферу для активизации экономического сотрудничества в интересах всех и всего.
  • Translate from Russian: Современный мир полон противоречий и опасностей. По этой причине Россия хочет, чтобы международные политические отношения были нормализованы, а экономическое развитие становилось стабильным и предсказуемым.
  • Translate from Russian: При капитализме бизнес предстает во всех видах и размерах. Однако, в общем, бизнес - это либо товаропроизводящие, либо производящие услуги фирмы.
  • Translate from Russian: В условиях системы частного предпринимательства люди конкурируют друг с другом. Конкуренция вместе с прибылью является краеугольным камнем этой системы.
  • Translate from Russian: Существуют три формы предпринимательской собственности: индивидуальная собственность, товарищество и корпорация. Создавая свое предприятие, предприниматель решает, какую из этих трех форм он должен выбрать.
  • Translate from Russian: Акция - владение частью компании и, следовательно, правом на долю любого дохода, который она приносит (дивиденд).
  • Translate from Russian: Рынок - это группа потенциальных потребителей, обладающих правом и способностью приобретать отдельный товар или услугу, которые удовлетворяют их коллективные запросы.
  • Translate from Russian: Покупательная способность - это то, что отделяет случайны наблюдателей от серьезных клиентов. Любой рынок нуждается в достаточном количестве последних, чтобы гарантировать производство товаров.
  • Provide the correct Russian and English equivalents:
  • Другие файлы:

    Английский язык. Базовый курс для нелингвистов. Юнита 3
    В данном курсе рассматриваются разговорные темы, дан грамматический обзор и тренинг, упражнения на усвоение лексики....

    Английский язык. Базовый курс для нелингвистов. Юнита 4
    Рассматриваются разговорные и лексические темы страноведческого характера, дан грамматический обзор (временной группы Perfect и Passive Voice) и компл...

    Учебно-методическое пособие по дисциплине «Английский язык: базовый курс»

    Базовый курс английского языка.
    Essential English for Foreign Students. Соврененная русская версия. М.: Лист Нью, 2002. - 704 с. Цель учебника - дать обучающим...

    Примерные билеты и ответы по обществознанию
    Описание книги:В пособии содержатся примерные билеты и ответы по обществознанию, предложенные при проведении итоговых экзаменов на базовом уровне. Соо...