Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Иноязычная лексика и ее использование

Тип: реферат
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
Иноязычная лексика и ее использованиеСодержаниеВведениеИноязычная лексика и ее использованиеПричины лексического заимствованияЗаимствования из отдельных языковОсвоение иноязычной лексикиИноязычная лексика в речи юристаЗаключениеСписок литературыВведениеКак средство общения язык обслуживает все сферы общественно-политической, официально-деловой, научной и культурной жизни. Каждая мысль передается языком, который служит формой для любого возможного содержания. Мы постигаем мысль уже оформленной языковыми средствами.Особое место язык занимает в профессиональной деятельности юриста, независимо оттого, где она протекает: составляет ли юрист законопроекты, ведет дознание, оформляет гражданские сделки, выносит приговоры, защищает права подсудимых, следит за законностью судебных решений. Юрист — это правовед, специалист по правоведению, юридическим наукам; практический деятель в области права. Он всей своей деятельностью охраняет нормы права, защищает различные права граждан, охраняет их, предупреждает правонарушения, восстанавливает социальную справедливость; разъясняет гражданам нормы права, регулирующие общественные отношения и выражающие волю государства.И все это делается с помощью языка. Только посредством языка законодатель формулирует нормы права. Только через язык граждане воспринимают эти предписания. Поэтому нарушение юристом языковых правил может вызвать отрицательную реакцию или недоверие со стороны слушателей; из-за неграмотной речи юриста пропадает уважение к нему, появляется неуверенность в его знаниях. Неточности в речи могут привести к неточному толкованию закона.Формируя и формулируя правовые нормы, охраняя их в многочисленных правовых документах и разъясняя гражданам, юрист должен безупречно владеть нормами языка и охранять их.Иноязычная лексика и ее использованиеВ наши дни стало привычным употребление слов офис, пиар, инаугурация, менеджер, супермаркет, фуршет, приватизация, имидж, лобби, менталитет, маркетинг, менеджмент и др. Это заимствованная лексика. Заимствованием лингвисты называют процесс перемещения различных элементов из одного языка в другой. Под различными элементами понимаются единицы всех уровней структуры языка — лексики, морфологии, синтаксиса, фонологии. Наиболее частым бывает заимствование слов — лексическое заимствование, которое является первой ступенью иноязычного влияния. Довольно интересно рассмотреть процесс заимствования иноязычной лексики, ее освоение русским языком.Причины лексического заимствованияЯзыковое заимствование — естественный процесс в русском языке. Оно обусловлено лингвистическими и внеязыковыми причинами. Рассмотрим некоторые из них.К внеязыковым причинам заимствования слов из других языков следует отнести политические, экономико-промышленные и культурные связи между народами — носителями языков. Все изменения, активизация или ослабление связей с другими странами отражаются прежде всего на процессе лексического заимствования, так как лексика — та область языка, которая наиболее подвержена внешним влияниям.Лингвисты отмечали, что языковое заимствование имеет ближайшей причиной заимствование культурное. Наиболее типичной формой такого влияния является заимствование наименования вместе с заимствованием вещи, понятия. В каждом языке имеется значительная группа слов, заимствованная подобным образом.(1,с.15)В заимствующий язык могут проникать параллельные наименования к уже имеющимся в нем, и таким образом появляются синонимы-«дублеты», например: контора — офис, обслуживание — сервис, удобства — комфорт, снимок — кадр, летчик — пилот и др. Различение и степень употребительности подобных слов определяются их семантикой и стилистической окрашенностью (принадлежностью).Заимствование из языков-источников обусловлено и политической ролью страны и языка. Вспомните, как еще 15—20 лет назад мы гордились распространением русского языка во многие страны Европы и Азии; гордились постоянным обновлением лексики путем образования собственно русских слов, называвших новые, актуальные явления, например, с корнем косм-: космовидение, космофизик и др. Сейчас заполняют речь многие американизмы, которые являются, можно сказать, интернациональной лексикой, так как распространены во многих языках: бестселлер, комикс, буклет, имидж, дизайн, бизнес, тест, рейтинг и т. п.Причинами заимствования являются и языковые факторы: важность или необходимость уточнить значение или детализировать соответствующее понятие, разграничить некоторые смысловые оттенки уже имеющегося в языке исконного слова. Сравните русское варенье и английское джем («густое варенье»); русское представление и латинское презентация («публичное официальное представление чего-либо нового»); русское рассказ и французское репортам: («оперативное сообщение в СМИ о происшедших событиях»).Заимствования из отдельных языковПроцесс заимствования отражает все политические, торговые, культурные, военные связи русского народа с другими государствами. Так, в конце X в., после принятия христианства, распространение на Руси получили старославянизмы, такие, как благодать, добродетель, вселенная, священник, власть, бедствие, крест и др. Заимствования из родственных славянских языков были более поздними.В русскую лексику входили и неславянские заимствования, в частности, греческие, латинские, тюркские, западноевропейские. К древнему периоду относятся заимствования из скандинавских языков (шведского, норвежского, датского): якорь, плис, пуд, сельдь, ларь, мечта. Появление этих слов определяется ранними торговыми связями.
Другие файлы:

Иноязычная лексика в СМИ

Разговорный стиль и его особенности
Особенности разговорной речи как функциональной разновидности литературного языка, ее структура и содержание, бытовая лексика. Признаки разговорного с...

Українська спеціальна лексика
Місце спеціальної лексики в українській лексиці. Спеціальна лексика — слова і вирази, які вживаються групами людей, об’єднаними професійною спільніст...

Специальная лексика. Жаргонная и арготическая лексика

Тематический тренажер по английскому языку. Лексика
"Тематический тренажер Лексика по английскому языку" поможет подготовиться к выполнению заданий по лексике раздела "Грамматика и лексика" по английско...