Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Особенности функционирования лексических единиц с темпоральной семантикой в поэзии Цветаевой

Тип: реферат
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ1. Лексико-понятийные представления о категориях времени, движения и пространства2. Вариативные изменения слов с темпоральной семантикой в поэтических контекстах произведений М.И. ЦветаевойЗАКЛЮЧЕНИЕСПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВВВЕДЕНИЕПредметом данной работы является темпоральная (от лат. temporis – время) семантика, реализуемая в лексемах, относящихся к различным частям речи. Исследование направлено на выявление интерпретационных разновидностей категории времени, обусловленных особенностями поэтической метафоризации. Основная проблема исследованиятемпоральная семантика лексических единиц и её экспрессивно- метафорические вариации в поэтических текстах М.И. Цветаевой.Степень изученности проблемы. Поэзия М.И. Цветаевой являлась предметом изучения многих литературоведов. В то же время её произведения дали содержательный и интересный материал для работ чисто лингвистического направления. Мы можем найти достаточное количество исследований по экспрессивной семантике и экспрессивному синтаксису, по описанию разного рода коннотационных явлений, по описанию фонетико-орфографических особенностей поэзии М.И. Цветаевой. Однако ни в сфере лингвистики, ни в сфере литературоведения мы не найдём масштабного описания тех временных и пространственных интерпретаций, которые придают поэзии особый философский и мировоззренческий смысл.Актуальность работы определяется необходимостью построения разветвлённой типологии языковых средств, выражающих темпоральную семантику, связанную с нашими представлениями о динамических процессах и временной последовательности.Объектом исследования мы выбрали поэзию М.И. Цветаевой в связи с тем, что её произведения посвящены таким событиям и состояниям, которые отличаются сложной временной структурой, актуализирующей в большинстве случаев неоднозначность и непостоянность пространственно-временного бытия. Гипотеза: использование основных метафорических и производных значений лексем с темпоральной семантикой позволяют Цветаевой выразить то многомерное восприятие событий общественной и личной жизни, которые, особым, особым образом взаимодействуя, порождают эмоциональные состояния, характерные для интеллигенции той эпохи.Целью исследования является изучение способов и особенностей функционирования слов с темпоральной семантикой в поэзии М.И. Цветаевой.В задачи исследования входит: 1) описание политемпоральных структур, реализуемых в произведениях М.И. Цветаевой; 2) описание случаев нейтрализации временных значений; 3)изучение случаев неоднозначного понимания пространственно-временных отношений. Основные результаты исследования:1) представленная работа содержит дифференцированное описание темпоральных значений, выраженных лексическими средствами русского языка; 2)выявлены случаи интерпретации пространственно-временных представлений, являющихся результатом использования переносной семантики единиц лексического уровня; 3)описаны случаи нейтрализации лексических значений, связанных с полем темпоральных отношений; 4) выявлен круг синтагматических связей слов, обозначающих пространственные и временные реалии; 5) представлен детальный анализ сочетаемостных возможностей лексем время, день, ночь.Краткий обзор используемой литературы и источников. В список научной литературы входят работы лингво-философского содержания, излагающие фундаментальные основы человеческих знаний о пространственно-временных отношениях (3,7,8) Лингвистические исследования Н.Д. Арутюновой и Е.С. Яковлевой также выполнены в русле философского направления, актуализируют проблему соотношения категории языка и мышления (1, 14). Работа Х. Бирнбаума «Праславянский язык» затрагивает актуальные проблемы сравнительно-исторического языкознания, связанные с вопросами генеалогического сопоставления славянских языков (2).Особую значимость имеют работы, направленные на описание поля темпоральности в русском языке. Изучении поэтических текстов тесным образом связано с детальным описанием, с теорией коннотационных реализаций семантики номинативных единиц (4,9). Активное использование толковых, фразеологических и этимологических словарей позволяет провести детальный компонентный анализ языковых единиц номинативного характера (5,6,11,12,13). Источниками исследования послужили примеры стихотворного характера, взятые из поэтических сборников М.И. Цветаевой.Методы сбора и обработки материала: целевая выборка материала, описание дифференциальных и категориальных признаков, типологическое распределение, классификационное описание.Методы исследования: компонентный анализ, сопоставительный анализ, толкование.1. Лексико-понятийные представления о категориях времени, движения и пространстваВремя фундаментальная категория человеческого сознания, являющееся неотъемлемым признаком представлений о трёхмерном пространственном мире, параметры которого определяют характер свойственных ему процессов и действий (8
Другие файлы:

"Моим стихам, написанным так рано..." М. Цветаева
Характеристика творчества Марины Цветаевой - яркой представительницы поэзии серебряного века. Индивидуальные особенности любовной лирики Цветаевой. Эв...

Перевод англоязычных лексических единиц с негативной коннотацией на английский язык
Сущность коннотации с точки зрения дополнительного значения понятия или языкового выражения. Анализ лексики художественных и публицистических текстов....

Метафора в поэзии М.И. Цветаевой
Метафора как семантическая доминанта творчества М.И. Цветаевой. Семантическая и структурная классификация метафор. Функции метафоры в стихотворениях М...

Семантические особенности фразеологических единиц библейского происхождения в английском языке
Классификация фразеологических единиц. Исследование взаимосвязи между происхождением лексических единиц и их фразеологической продуктивностью. Изучени...

Именная нетерминологическая лексика спорта
Неопределенный статус спортивных лексических единиц. Именные топонимические лексемы, профессионализмы. Спортивные окказионализмы. Право нетерминологич...