Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Эволюция языка (на примере английского языка)

Тип: реферат
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
Рассмотрение основных периодов в истории английского языка. Формирование литературных норм современного английского языка, особенности его грамматического строения. Синтаксическая структура языка и принципы развития целых лексико-грамматических классов.
Краткое сожержание материала:

Размещено на

Федеральное агентство по образованию

Федеральное государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

"ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ"

Факультет филологии и журналистики

Реферат

по курсу "Социолингвистика"

на тему: "Эволюция языка (на примере английского языка)"

Выполнил: студент 5 курса ОЗО

Ушкалов И.В.

Проверил: Шевцова О.Н.

Ростов-на-Дону

2011

Окончательное формирование теории языковой эволюции произошло в конце 20 в. в результате синтеза ряда научных направлений.

1. Идея однонаправленности языкового процесса у всех языков мира (за исключением "погибших" языков) говорит о том, что "язык изменяется не только постепенно, но и последовательно. Он движется бессознательно от одного типа к другому, и сходная направленность движения наблюдается в отдаленнейших уголках земного шара. Следовательно, неродственные языки сплошь и рядом приходят к схожим морфологическим системам".

2. Язык осуществляет переход от прагматического кода к собственно языковому - происходит "синтактизация", которую языки осуществляют по-разному. Синтаксические структуры модифицируются возникающей флективной морфологией. Движущая точка языковых изменений - сам говорящий. Развитие целых лексико-грамматических классов определяется эволюцией человеческого существования и расширением мира и кругозора человека.

3. Наблюдения в отдельных языковых зонах свидетельствуют об однонаправленном процессе языковой эволюции. Таковы наблюдения о позднейшем развитии форм будущего времени, о более позднем становлении неопределенного артикля по сравнению с определенным, о переходе пространственных предлогов во временные, но не наоборот и т.д. Локальную однонаправленность можно проиллюстрировать примерами из синтаксиса. Согласованные определения к имени должны со временем тяготеть к препозиции, а несогласованные определения - к постпозиции.

Многократно выдвигавшиеся теории основной движущей силы языкового развития - наименьшего усилия, лени, экономии усилий и проч. можно свести к одному и тому же: стремлению к увеличению информации, передаваемой языком в единицу времени, что требует компрессирования и/или развития суперсегментных отношений как в плане содержания, так и в плане выражения.

Принято делить историю английского языка на следующие периоды: древнеанглийский (450--1066), среднеанглийский (1066--1500), новый английский (с 1500 до нашего времени).

Невозможно назвать единый праязык, легший в основу языка современных британцев: английский сложился в результате взаимодействия диалектов германских племён англов, саксов и ютов, пришедших в Британию, в течение 400 лет бывшую римской провинцией, после распада Римской империи. Переселившиеся в Великобританию англо-саксы вступили в жестокую борьбу с коренным местным населением -- кельтами. Это соприкосновение с кельтами почти не повлияло ни на структуру древнеанглийского языка, ни на его словарь. Не больше восьмидесяти кельтских слов сохранилось в памятниках древнеанглийского языка. Некоторые из этих слов прочно обосновались в языке и употребляются поныне, напр.: tory, clan, whisky.

На тот момент население Британии говорило, как и все римские провинции, на так называемой вульгарной латыни - народном упрощенном варианте официально насаждаемого латинского языка. Латинские слова входили в древнеанглийский язык в несколько этапов. Во-первых, часть латинизмов была воспринята германоязычным населением севера континентальной Европы ещё до переселения части германцев на Британские острова: street, wall, wine. Ещё часть -- непосредственно после переселения англо-саксов: таковы названия местностей: Chester, Gloucester, Lancaster. Ещё один слой латинских слов относится к эпохе проникновения в Британию христианства. Таковы прежде всего термины, непосредственно относящиеся к церкви: apostle, bishop, cloister.

Кроме того, древнеанглийский язык (именуемый англосаксонским по названиям племен, оказавших наибольшее влияние на его формирование) испытал также заметное воздействие со стороны диалектов скандинавских племён - датчан, норвежцев - совершавших с конца 8 в. многочисленные набеги и создававших на восточном побережье свои поселения. Эпоха набегов, а потом и временного завоевания Британии викингами (790--1042) даёт древнеанглийскому языку значительное количество общеупотребительных скандинавских по происхождению слов, таких как: call -- называть, cast -- бросать, die -- умирать, take -- брать, ugly -- безобразный, ill -- больной. Характерно и заимствование грамматических слов, например both -- оба, same -- тот же, they -- они, their -- их и др.

Скандинавское происхождение прослеживается у многих лексем современного английского языка, несомненно влияние норвежских и датских говоров и на упрощение формообразовательной структуры языка. Усиление политической роли Уэссекского королевства в 9-11 вв. способствовало формированию английского литературного языка на базе соответствующего диалекта. английский язык синтаксический грамматический

Следующий период в развитии английского языка охватывает время от 1066 по 1485: при вторжении норманнов на территории, население которых говорило на древнеанглийском языке, было привнесено одно из наречий старофранцузского языка, на котором говорили завоеватели. Это был язык церкви, управления и высших классов. Процесс проникновения старофранцузских слов в английскую лексику продолжался приблизительно с 1200 до конца среднеанглийского периода. К старофранцузскому восходят (за исключением исконно германских king -- король, queen -- королева и немногих других) подавляющее большинство слов, относящихся к управлению государством: reign -- царствовать, government -- правительство, crown -- корона, state -- государство и т. д.; большинство титулов знати: duke -- герцог, peer -- пэр; слова, относящиеся к военному делу: army -- армия, battle -- битва, термины суда: judge -- судья, crime -- преступление.

С ростом власти парижской династии Капетингов центральнофранцузский диалект стал в Англии преобладающим. Результатом взаимодействия языков стало установление англо-французского двуязычия. Вместо господства норманно-французского языка осуществляется языковый компромисс - начинает создаваться тот язык, который сейчас называют английским.

Однако языком обучения и переписки, средством международного культурного и научного общения оставалась латынь, она же на протяжении всех средних веков и позже являлась языком католической церкви. В течение трех веков литература Англии была фактически трехъязычной, существуя на французском, латинском и английском языках. Но в 1362 английский язык введён в судопроизводство, в 1385 в преподавание, а с 1483 на английском стали издаваться парламентские законы.

Литературные нормы современного английского начали оформились на базе языка Лондона в конце 13 - начале 14 вв. Грамматическое строение языка претерпевает в этот период дальнейшие изменения: в прилагательных появляются, наряду с простыми способами образования степеней сравнения, новые, посредством прибавления к прилагательному слов more и most. В фонетике происходит так называемый Великий сдвиг гласных. Внедрение книгопечатания (с 1476 г.) способствовало формированию орфографической нормы, и одновременно закрепились многие традиционные написания, не отражавшие живого произношения.

Чосер первым начал создавать свои художественные произведения на английском, предвосхитив победу лондонского диалекта. Во времена Шекспира лондонский говор был далек от нормы, однако постепенно обрел признаки нормативного литературного языка.

Период развития английского языка, к которому принадлежит и язык современной Англии, начинается в конце XV века. С развитием книгопечатания и массовым распространением книг происходит закрепление нормативного книжного языка, фонетика и разговорный язык продолжают изменяться, постепенно отдаляясь от словарных норм. Важным этапом развития английского языка стало образование в британских колониях диаспоральных диалектов.

Пятнадцатое столетие было периодом важных и продуктивных языковых изменений, касающихся как форм слов, так и структуры предложения. С утерей флексий порядок слов приобрел бoльшее значение, нежели это было в древне- и среднеанглийском языках. В текстах пера короля Альфреда Великого (9 в.) подлежащее предшествовало сказуемому менее чем в половине предложений. Еще более разительный пример такого переноса грамматического подлежащего в начало предложения с соответствующим изменением формы местоимения (но не его места в предложении) представлен в предложении He was given the boat вместо древнеанглийского Him w?s gegiefen se bat 'Ему была дана лодка', где bat 'лодка' являлось грамматическим подлежащим. В чосеровском It am I 'Это я' грамматическим подлежащим с очевидностью является I 'я', а в современном It is I формальным подлежащим является семантически пустое (незначимое) местоимение среднего рода it 'это'. Разговорный английский продвинулся еще дальше, поставив именную часть сказуемого в объектный падеж (It's me). Это произошло по двум причинам: во-первых, потому что эта именная часть воспринимается здесь как эмфатическая, и, во-вторых, потому что она как будто бы требует этого падежа в силу своей постановки после глагола. Значение порядка слов в английском языке продолжает возрастать, однако он здесь все же не столь жесткий, как в немецком.

Развитию языка в 15 в. способство...

Другие файлы:

English Grammar Book / Грамматика английского языка
Пособие по грамматике современного английского языка предназначено для учащихся VII-XI классов школ с углубленным изучением английского языка, а также...

Драматические игры на уроке английского языка
Роль игры на уроках английского языка в младших классах. Место игры в процессе обучения в условиях 12-летней школы. Виды игр, используемых на уроках а...

Стилистика английского языка
В учебном пособии по стилистике английского языка наряду с описанием выразительных средств и стилистических приемов английского языка освещаются вопро...

Возникновение и развитие английского языка
Проблема периодизации истории английского языка. Ранняя история Британских островов. Завоевание Британии германцами, скандинавское и норманское завоев...

Особенности канадского варианта английского языка
Английский язык за пределами Англии. История формирования канадского варианта английского языка. Лексические, грамматические и фонетические особенност...