Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Иностранные языки

Проблема комментирования лексики советской эпохи на уроках русского языка и литературы (на материале учебников по литературе для 5-6 классов)

Тип: дипломная работа
Категория: Иностранные языки
Скачать
Купить
Динамичность лексической системы. Соотношение активного и пассивного запасов лексики. Архаизация русской лексики. Анализ школьных учебников. Понятие и классификация советизмов. Понимание и восприятие хронологически отмеченной лексики школьниками.
Краткое сожержание материала:

Размещено на

Размещено на

Комитет по образованию г. Санкт-Петербурга

Государственное образовательное учреждение

среднего специального образования

Педагогический колледж № 1 им. Н.А. Некрасова

Г. Санкт-Петербурга

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА

Тема: «ПРОБЛЕМА КОММЕНТИРОВАНИЯ ЛЕКСИКИ СОВЕТСКОЙ ЭПОХИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ (НА МАТЕРИАЛЕ УЧЕБНИКОВ ПО ЛИТЕРАТУРЕ ДЛЯ 5-6 КЛАССОВ)»

Выполнила: Попова Антонина Афиговна

Специальность: Русский язык и литература (050301)

5 курс 1 группа

Отделение русского языка и литературы

Научный руководитель: Дудко Елена Сергеевна

Санкт-Петербург

2009

Оглавление

Введение

1. Динамичность лексической системы

1.1 Соотношение активного и пассивного запасов лексики

1.2 Языковые изменения в советскую эпоху

1.3 Понятие советизмов. Классификация

2. Проблема комментирования хронологически отмеченной лексики

2.1 Анализ школьных учебников

2.2 Понимание и восприятие хронологически отмеченной лексики школьниками

2.3 Виды комментария

2.4 Примерный вариант работы

Заключение

Библиография

Введение

Состав русской лексики, её границы меняются в процессе исторического развития языка, в связи с изменением и расширением его общественных функций и в соответствии с общими закономерностями становления и развития литературного языка в целом. С течением времени из жизни уходят те или иные предметы, понятия, реалии, и, соответственно, уходят из активного запаса или становятся малопонятными хронологически отмеченные слова русского лексикона.

Проблема данного исследования является актуальной и современной. Советская эпоха, казалось бы, недавнее прошлое нашей страны, во многом непонятна современным школьникам. Вместе с тем, она эксплицирована в текстах школьных учебников в виде хронологически отмеченной лексики. Отсюда возникает проблема адекватного понимания и восприятия этих единиц и связанная с этим проблема комментирования на уроках русского языка и литературы.

Основы знания лексики советского периода могут быть заложены ещё в дошкольном возрасте, если ребёнок читает таких авторов, как Н.Носов, С.Я.Маршак, В.Ю.Драгунский и т.д. Среди учащихся 5А класса 229 лицея Адмиралтейского района города Санкт-Петербурга был проведён опрос на знание произведений детских писателей, творивших в советскую эпоху. Оказалось, что для большинства опрошенных фамилии советских классиков не новы. А значит, ученики уже сталкивались с характерной для советского времени лексикой, что может значительно облегчить словарную работу учителю на уроках русского языка и литературы. Тем не менее остаётся довольно много слов, которые будут непонятны или совершенно незнакомы ученику.

Цель работы: проанализировать учебники 5-6 классов с точки зрения наличия комментариев к хронологически отмеченной лексике советской эпохи.

Задачи:

· дать общее представление о хронологически отмеченной лексике

· дать понятие советизмов, способы их возникновения и классификацию

· проанализировать школьные учебники на наличие советизмов и комментариев к ним

· проанализировать лексикографические издания (научные и художественные) на наличие и характер толкования советизмов.

· выяснить особенности восприятия советизмов учениками 5 класса.

Объект исследования: тексты советских писателей в школьных учебниках.

Предмет исследования: наличие советизмов в произведениях советских детских писателей, проблема восприятия и комментария к ним.

При написании работы использовались следующие методы исследования:

· описательный, сравнительный (изучение и описание лингвистической литературы, посвящённой хронологически отмеченной лексике, её особенностям, видам.)

· аналитический (анализ школьных учебников на наличие советизмов)

· структурный (материал, полученный в следствие анализа учебников, структурировался в виде таблиц)

· экспериментальный: статистический метод (для выяснения особенностей восприятия современным учеником советской лексики проводились опросы)

1. Динамичность лексической системы

Лексика - наиболее подвижная, изменчивая часть языка. Она чутко откликается на все изменения во внешней, неязыковой действительности: в материальной и культурной жизни общества, в социальном укладе, в отношениях между людьми. Но это не значит, что словарь текуч, неустойчив. Если в текстах двухсотлетней давности сопоставить процент полностью непонятных или даже отличающихся по смыслу слов с процентом слов (в этих же текстах), значения которых ясны нашему современнику, соотношение будет явно в пользу вторых. Это связано с тем, что изменения в словаре более медленны, чем изменения в окружающей нас жизни. И всё-таки изменения в лексике происходят. Динамические процессы в лексике определяют естественные перемещения слов по линии «центр -- периферия».

1.1 Соотношение активного и пассивного запасов лексики

Как известно, понятие активного и пассивного запаса языка в лексикографическую теорию и практику ввел Л.В. Щерба (Щерба 1974). К пассивному лексическому запасу Щерба относил слова, которые стали менее употребительными и круг использования которых сузился.

В современном языкознании существует несколько точек зрения на пассивный словарный запас языка. В одном случае в пассивный словарь языка лингвистами включается часть словарного состава языка, состоящая из лексических единиц, употребление которых ограничено особенностями означаемых ими явлений (названия редких реалий, историзмы, термины, собственные имена) или лексических единиц, известных только части носителей языка (архаизмы, неологизмы), используемых только в отдельных функциональных разновидностях языка (книжная, разговорная и другая стилистически окрашенная лексика).

Другая точка зрения состоит в том, что пассивный словарь - это часть словарного состава языка, понятная всем владеющим данным языком, но мало употребляемая в живом повседневном общении; пассивный словарь составляют устаревшие или устаревающие, но не вышедшие из словарного состава языка слова, многие неологизмы, которые еще не вошли в привычное словоупотребление.

Эта точка зрения является более "узкой", т.к. включает в пассивный словарь лишь часть устаревшей (устаревающей) лексики и часть неологизмов. И то и другое отмечено наличием временного компонента в характеристике лексемы, низкой частотностью употребления и, как следствие, периферийной позицией в словаре.

Еще одно мнение основывается на разграничении понятий язык и речь: понятия "активный" и "пассивный" словарь относятся прежде всего не к языку, а к речи, т.е. к языковой деятельности отдельных индивидов, поэтому активный и пассивный словари разных людей, относящихся к разным общественным группам, профессиям, к разным местностям, могут и не совпадать.

Например, Н.М.Шанский предупреждает о том, что пассивный словарный запас языка не следует путать с пассивным запасом слов того или иного носителя языка, зависящим от его профессии, образования, повседневной работы и т.д. (Шанский 2007).

Некоторые ученые вообще отказались от термина "пассивный словарь". Так, П.Я.Черных считает, что правильнее было бы говорить о разной степени активности слов и периферии действующего словаря (Черных 1999).

Лексикон современной языковой личности характеризуется, с одной стороны, явным расширением определённых зон (экономической, компьютерной, медицинской лексики), с другой стороны - заметным оскудением словарного запаса, связанным, прежде всего, с количественными и качественными изменениями круга чтения, с экспансией экранной культуры, характерными чертами которой являются речевая небрежность и отсутствие ответственности за произнесённое или написанное слово.

Определение реальных очертаний лексикона среднего носителя языка, качественная характеристика словаря, установление соотношения активной и пассивной его частей - актуальные научные задачи, решение которых позволяет прогнозировать степень полноты восприятия различных типов текстов, успех или неуспех предстоящей коммуникации.

1.2 Архаизация русской лексики

К разряду устаревшей лексики относятся языковые единицы, которые в толковых словарях, характеризующих словарный состав современного русского языка, имеют стилистические пометы «устар.» и «стар.» или специальные графические пометы, а также указание на исторический характер реалии в самой словарной статье. Основными лексико-семантическими разрядами устаревшей лексики являются историзмы и архаизмы.

Под историзмами традиционно понимаются, устойчивые сочетания и лексико-семантические варианты слов, «вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий» (ЛЭС 1987: 540). Под архаизмами - слова, устойчивые сочетания и лексико-семантические варианты слов, «называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами» (ЛЭС 1987: 540).

Другие файлы:

ИКТ-компонент как средство формирования мотивации к учению у учащихся 4 класса на уроках русского языка
Особенности формирования мотивации к учению у учащихся начальных классов на уроках русского языка. Исследование состояния проблемы использования ИКТ-к...

Организация орфографии на уроках русского языка
Приемы обучения орфографии на уроках русского языка в научно-методической литературе. Некоторые методические рекомендации по организации орфографии на...

Лексические неологизмы советской эпохи
Стилистические особенности неологизмов советской эпохи. Использование лексических неологизмов в СМИ. Развитие советского "политического" языка. Специф...

Малый академический словарь русского языка
Малый академический словарь — наиболее авторитетный нормативный словарь современного русского литературного языка, охватывающий с необходимой полнотой...

Использование схем-моделей на уроках русского языка и литературы
Модель-основа как один из приемов работы над сочинением на уроках русского языка и литературы. Анализ стихотворения при подготовке к написанию сочинен...