Загрузка. Пожалуйста, подождите...
Главная
Форум
Новости
Учёба
Фото
Логин
Пароль
Запомнить?
Регистрация
Забыли пароль?
Учебный раздел
Электронные книги
Учебные файлы
Лекции, шпоры...
Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ
»
Учебный раздел
»
Учебные файлы
»
Иностранные языки
Страница 81
Иностранные языки
Всего:
7038
Особенности переводческих трансформаций в произведении Джона Голсуорси "Цвет яблони"
Эпітэт як моўна-стылістычны сродак у паэзіі Ніла Гілевіча
Немецкий язык. 9-10 классы. Рабочая тетрадь (Итак, немецкий!)
Фразеологические единицы французского языка
Модальные и функционально-модальные глаголы английского языка, выражающие различные оттенки предположения
500 самых важных слов немецкого языка.
Лексико-граматичні труднощі перекладу німецькомовних текстів у галузі юриспруденції
Ресторанное меню: лингвокультурологический и стилистический аспекты (на примере русскоязычного меню)
Homonymy in the book of Lewis Carroll "Alice in Wonderland"
Инфинитивные конструкции и особенности перевода в романах Т. Dreiser "Jennie Gerhardt", S. Maugham "The Moon and Sixpence"
Особливості американського варіанту англійської мови у фільмі виробництва Сполучених Штатів Америки "Диявол носить Прада"
Функционально-семантический анализ инфинитива в английском языке
Освіта в Британії (Education in Britain)
Стилистическое использование переносных значений слов в современной публицистике
New Cutting Edge - Elementary - Student's book.
Как читать по-английски математические, химические и другие символы, формулы и сокращения. Справочник. Савинова Е.С.
Приглашение в Польшу: Краткий русско-польский разговорник.
Studies lexical material of English
Семантическая классификация наречий по М.Я. Блоху
Ключи к учебнику "Практический курсу английского языка. 1 курс" под ред. Аракина В.Д. -
Baden-Wuerttemberg
Речевой конфликт
Фразеологія англійської мови
Учебник финского языка.
Фонетические особенности диалекта США
Лексические особенности речи политика
Немецкий для начинающих. Самоучитель.
Индивидуально-авторское использование причастия в романе В.Скотта "Айвенго"
Policy of Barack Obama
Дієслово
Прямая и косвенная речь на примерах из произведений И.А. Гончарова
Явление полусуффиксов в немецком языке
Итальянский без преподавателя.
Антропоморфна метафора в рекламному тексті в аспекті перекладу
Розробка лексико-семантичного поля "водного транспортного засобу"
Типологические особенности немецких сказок и проблема адекватности перевода
Предложение, его признаки
Welcome to Russia
The Adventures of Huckleberry Finn
Деловое общение на английском языке для начинающих.
Вираження ймовірності в сучасній німецькій мові
Функціональні особливості вживання артиклів з власними назвами (на матеріалі англійських художніх та публіцистичних текстів)
Каузативні дієслова та конструкції з ними
Русско-немецкий словарь современного молодежного жаргона.
Итальянский - это не страшно!
Порядок слов в простом предложении современного немецкого языка
The manager as a teacher: selected aspects of stimulation of scientific thinking
Лингвокультурологические характеристики русского и английского комплиментов
Образование этнохоронимов
Сравнительный анализ концепта "труд" в русском и английском языках
University Education
Grammarway 1-2-3-4.
Труднощі перекладу власних назв
My working day
Лингвокультурологический аспект сравнения в современном русском языке
Говорите правильно по-английски (Get it right)
Перевод метафор в романах C. Шелдона
Функціонально-семантичні та стилістичні особливості фразеологічних одиниць з компонентом "око/очі" (за романом В. Шкляра "Залишинець")
Запах как семиотический субкод художественного текста
Коммуникация с переводом и ее особенности
Writing Extra.
Категории рода у имен существительных в современном русском языке
Особенности молодежного сленга в японском языке
Пословицы с компонентом числительных в немецком и русском языках
Студенческий жаргон ТГУ как составная часть современного русского языка
Неогумбольдтіанство – течія мовознавста
Особливості перекладу англійських власних імен українською мовою
Особливості перекладацьких трансформацій публіцистичного стилю
Феномен языковой игры в текстах современных английских газет
Metaphoric Representation of the Concept "Beauty" in English Proverbs
Формирование коммуникативных стратегий речевого поведения учащихся
Грамматические трансформации при переводе с английского языка на русский. (На примере рассказов Артура Конан Дойля "Приключения Шерлока Холмса")
Australian English: main characteristics
Семантический анализ пословиц английского языка тематической группы судьба
Чешский язык. Учебник-самоучитель для начинающих.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94