Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Литература

Характеристика цветообозначений в поэзии С. Есенина

Тип: дипломная работа
Категория: Литература
Скачать
Купить
Роль и место цветообозначений в поэтическом тексте. Употребление прилагательных-цветобозначений в прямом значении. Переносные значения и оценочные коннотации цветообозначений в поэзии Сергея Есенина. Особенности употребление глаголов со значением цвета.
Краткое сожержание материала:
PK!Ртќљ-[Content_Types].xml ў( ґUЛNГ0ј#с‘ЇЁqЛ!ФґGЁDщЧЮґ‰mЩЫЧЯіIљA›€†^"EСОМООnЖУ]ћEрA[“°Q<di•6Л„М_ч,(Њ™5ђ°=6ќ_Ќз!ўj¶Btњ№‚ PK!JЃJsЦ[Content_Types].xml ў( јV]Џ›0|ЇФяЂьZЃsЧЄЄN!чРЏЗЮIMЂ±—@klЛv.дЯwE$Ђr4 hgfwЗлЗє’С XWj•’»dE"P

Размещено на

Характеристика цветообозначений в поэзии С. Есенина

Введение

Язык поэтического текста живет по своим законам, отличным от жизни естественного языка, он имеет особые механизмы порождения художественных смыслов. Слова и высказывания художественного текста по своему актуальному смыслу не равны тем же словам, употребляемым в обыденном языке. Слово в художественном тексте, благодаря особым условиям функционирования, семантически преобразуется, включает в себя дополнительный смысл, коннотации, ассоциации. «Игра прямого и переносного значения порождает и эстетический, и экспрессивный эффекты художественного текста, делает текст образным и выразительным. Специфической характеристикой поэтического текста является его семантическая нагрузка, полисемантичность, метафоричность, обусловливающие множественность интерпретаций всякого художественного текста» [1,c.13]. Таким образом, «в поэтическом тексте существует совершенно уникальная знаковая ситуация естественный язык со своей собственной упорядоченностью, устойчивой системностью выступает как знаковая система первого уровня. На основе этого формируется язык словесного искусства как знаковая система второго уровня» [2,c.22]. Полноценный анализ языка художественного текста с учетом “полифонии” языковых единиц, индивидуальных авторских переносов, сдвигов и ассоциаций, выступающих как средство раскрытия авторского замысла, является предметом не только собственно лингвистического, но - шире - филологического изучения текста. Главная цель лингвистического анализа художественного текста - раскрыть то, что невозможно увидеть с первого взгляда и осознать при обычном, поверхностном восприятии, постичь глубину мыслей и чувств автора, так как “речь была дана человеку, чтобы скрывать свои мысли” Предмет лингвистического анализа художественного текста - это языковой материал текста. По мнению Н.М.Шанского, «лингвистический анализ текста включает в себя, прежде всего, определение лингвистической сущности устаревших слов и оборотов, непонятных фактов поэтической символики, устаревших и окказиональных перифраз, незнакомых современному человеку диалектизмов, профессионализмов, арготизмов и терминов; индивидуально-авторских новообразований в сфере семантики, словообразования и сочетаемости; устаревших или ненормативных фактов в области фонетики, морфологии, синтаксиса. Следовательно, именно осознание и характеристика названных явлений в произведении составляют содержание лингвистического анализа художественного произведения»[3, с.89].

Лингвистический анализ - изучение языка художественного произведения на всех языковых уровнях, определение их роли в раскрытии содержания текста. «Лингвистический анализ поэтического текста абсолютно необходим потому, что язык любого произведения является многоплановым и разнослойным, в силу чего содержит в своем составе такие речевые инкрустации, без знания которых либо непонятно, о чем говорится, либо складывается искаженная картина образного характера слов и выражений, художественной ценности и новизны используемых языковых фактов, их отношений к современной литературной норме и т.д» [4, 12].

Лингвистический анализ сводится к анализу языковых единиц всех уровней, с учетом того, какое конкретно участие принимает каждая языковая единица в создании поэтического образа. Так в тексте описываются поочередно все уровни языковой структуры: фонетический и метрический (для поэзии), лексический уровень, морфологический и синтаксический уровни.

При исследовании языковых единиц выявляются средства и приемы создания экспрессивности художественного текста, т.е. своего рода борьба общеязыковых и поэтических смыслов и значений. Лингвистический анализ позволяет видеть картину эстетического целого в ее истинном свете, такой, какой создавал ее и хотел, чтобы воспринимали, писатель» [5, с.18].

Изучение литературы нельзя считать процессом, направленным только на получение специфических знаний, воспитание души и расширение читательского кругозора, - это, прежде всего, проникновение в глубины и восхождение к высотам Языка - «одного из самых великих творений человечества». Язык - «важнейшее средство общения, тонкий и гибкий инструмент, с помощью которого формируется и выражается человеческая мысль» [2, с.102].

Лингвистический анализ художественного текста - это фундамент его литературоведческого и стилистического изучения. Для раскрытия идейного содержания произведения, его художественных особенностей, правильного восприятия произведения как единого целого, не только доставляющего эстетическое удовольствие, но и воспитывающего чувства, развивающего образное и логическое мышление, языковую компетентность, нужно получить навыки детального, глубокого анализа текста.

Одним из важнейших направлений лингвистического анализа является выявление и объяснение использованных в художественном тексте языковых фактов во всех их значениях и вариантах употребления, так как они напрямую связаны с пониманием содержания и идейно-художественного своеобразия литературного произведения.

Таким образом, он представляет собой сложную систему, тогда как язык художественного произведения - это тоже система, строящаяся по своим многообразным законам. Каждое слово, каждый знак в тексте несут информацию, помогающую понять оттенки общего смысла, так как в литературном тексте не бывает случайных деталей. Лингвистический анализ - это изучение языковых аспектов художественного произведения, раскрытие значения различных элементов языка с целью полного и ясного понимания текста.

На страницах художественных произведений мы встречаемся со словами и оборотами, языковыми формами и категориями, не свойственными современному обыденному общению. Именно поэтому такое большое значение приобретает изучение в процессе лингвистического анализа нормативности и исторической изменчивости литературного языка, четкое разграничение, верная оценка индивидуально-авторских и общеязыковых фактов. «При исследовании текста необходимо выявление и толкование в произведении таких лексических пластов, как архаизмы, историзмы и неологизмы, определение слов, относящихся к нейтральной, сниженной и возвышенной лексике, так как они играют огромную роль в создании художественных образов: если возвышенная или сниженная лексика употребляется в речи персонажа, то она становится существенной частью его речевой характеристики. Кроме того, употребление слов из последних двух групп может придавать произведению патетическое или приземленно-бытовое звучание. При помощи употребления возвышенной лексики может достигаться и комический эффект. Большое значение имеет также эмоциональная окрашенность художественного слова. Важным языковым средством является синтаксическая выразительность, так как в синтаксисе воплощаются живые интонации звучащего слова. Анализ синтаксического строя текста имеет огромное значение, так как синтаксические фигуры повышают выразительность текста и усиливают эмоциональное воздействие на читателя» [5, с.23]

Одним из главных средств выразительности, позволяющим проникнуть в глубь произведения, мы считаем цветопись, так как известно, что «каждый языковой факт, подчиненный художественному заданию, становится поэтическим приемом. Предварительная работа с цветописью не вызывает особых затруднений, а выстраивание логических цветовых параллелей, соотнесение их с событиями и образами героев, позволяет повысить уровень языковой зоркости и аналитического мышления. Лингвистический анализ художественного текста дает возможность увидеть то взаимодействие изобразительно-выразительных средств, которое представляет собой динамическое единство и ощущается в живом движении контекста» [4, с.25].

Мир слов, их сочетаний в нашем повседневном общении, действительно, сложен и многоцветен. Но еще более сложными оказываются языковые явления тогда, когда они попадают в бурную стихию литературного текста, получая при этом особые эстетические функции.

Сергей Александрович Есенин -- яркий и талантливый поэт. В своем творчестве он разрабатывает поэтическую концепцию человека в этом огромном и пестром мире. Поэзия Есенина многоцветна, но не просто наделена красками, а органически слита музыкальностью и цветом с внутренним миром поэта и тем окружающим пространством, в котором он живет и творит.

В 1905 году Александр Блок н...

Другие файлы:

Описание трав и цветов в поэзии С.А. Есенина
Образ растений в поэзии о природе. Причина обращения С. Есенина к образу растений. Травы как отражение настроения поэта (грусть, радость и душевное ра...

Методические аспекты ознакомления детей старшего дошкольного возраста с поэзией С.А. Есенина
Особенности восприятия поэзии детьми старшего дошкольного возраста. Творчество Есенина как предмет изучения в литературоведении. Методические требован...

Философия творчества С. Есенина
Экзистенциальная проблематика в творчестве Есенина. Поэзия С. Есенина и философия "экзистенциалистов". Философия творчества С. Есенина. Лирический су...

Тема любви в поэзии Сергея Есенина
Место любовной лирики в поэзии С.А. Есенина. Отображение впечатлений от поездки в Азербайджан в цикле стихов "Персидские мотивы". Любимые женщины поэт...

Цветопись в творчестве Есенина
Притягательность поэзии Сергея Есенина. Передача различных настроений, романтической одухотворенности при помощи цветовой гаммы. Любовь к чистым и ярк...