Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Литература

Пьеса "Собака на сене"

Тип: сочинение
Категория: Литература
Скачать
Купить
Пьесы Лопе де Вега. Социально-политические драмы из отечественной и иностранной истории. Действующие лица пьесы "Собака на сене" и их основные характеристики. Опорные пункты пьесы, ее жанр. Лиричность и музыкальность стиха. Динамичное развитие сюжета.
Краткое сожержание материала:

Санкт - Петербургский Государственный Университет

Культуры и Искусств

Факультет режиссуры и продюсерского мастерства

«Собака на сене»

Экспликация

Выполнила:

Студентка гр.247

Факультета РПМ

Куприянова М.В

Проверила:

Никитина Л.А

Санкт - Петербург 2010

Первое впечатление

Мне безумно понравилась эта романтическая история о двух возлюбленных. В сердцах влюбленных кипит страсть, такая страсть, что даже мурашки бегут по коже. Особенно после слов Дианы из ее первого письма:

"Зажечься страстью, видя страсть чужую,

И ревновать, еще не полюбив,-

Хоть бог любви и прихотлив,

Он редко хитрость замышлял такую."

Или вот диалог Теодоро и Дианы перед его отъездом:

" - Вы плачете?

- Нет, в глаз попало что-то.

- Может быть любовь?

- Должно быть да..."

"...И, украшая свой наряд,

Скажите так: "Они горят

Слезами горестной Дианы!..."

Я как человек очень чувственный не смогла пропустить таких нежных, и в то же время сильных признаний. Это самые настоящие слова страстной любви.

Цитаты из этой книги стали просто классикой жанра:

"собака укусила больно, зато и ластится теперь"

"я уезжаю в дальние края, но сердце с Вами Первое впечатление

Об авторе

Лопе де Вега (полное имя Феликс Лопе де Вега Карпьо -- исп. Fйlix Lope de Vega y Carpio; 25 ноября 1562, Мадрид -- 27 августа 1635, там же) -- известнейший испанский драматург, поэт и прозаик. Автор более 2000 пьес, из которых 425 дошли до наших дней.

Биография

Родился в семье ремесленника-золотошвея. С ранних лет обнаружил недюжинные творческие способности (в 10-летнем возрасте перевёл в стихах «Похищение Прозерпины» Клавдиана). Учился в университете в Алкале, начал писать стихи. Университет закончить ему, однако, не удалось. За сатиру на семью отвергнувшей его возлюбленной он был осуждён на 10 лет изгнания из Мадрида. Несмотря на это Лопе возвращается в столицу, чтобы похитить новую даму сердца и тайно жениться на ней. В 1588 принял участие в походе «Непобедимой армады», после поражения которой поселился в Валенсии, где и создал ряд драматических произведений для поддержания семьи. Лопе де Вега состоял секретарем у герцога Альбы 1590, маркиза Малвпика 1596 и герцога Лемосского 1598. К этому же периоду относится расцвет его драматического творчества. В 1609 Лопе де Вега получил звание familiar del Santo oficio de la Inquisiciуn (добровольного слуги инквизиции), а в 1614 принял сан священника.

Творчество

Лопе де Вега создал огромное количество пьес. Дерзкий в жизни, Лопе поднял руку и на традиции испанской драматургии: он отказался от принятого тогда принципа единства места, времени и действия, сохранив лишь последнее, и смело объединял в своих пьесах элементы комического и трагического, создав классический тип испанской драмы.

Пьесы Лопе де Вега затрагивают различные темы: социально-политические драмы из отечественной и иностранной истории (например, пьеса о Лжедмитрии «Великий герцог Московский»), исторические хроники («Доблестный кордовец Педро Карбонеро»), любовные истории («Собака на сене», «Девушка с кувшином», «Учитель танцев»).

В драмах Лопе очень велик исторический пласт. Среди них «Последний готский король», «Граф Фернан Гонсалес», «Зубцы стен Торо», «Юность Бернарда дель Карпио», «Незаконный сын Мударра» и др., -- пьесы, в основе которых народные романсы и «Песнь о моём Сиде». Трактовка исторических событий у Лопе близка или совпадает с той, которую столетиями давали романсеро. Театр Лопе де Вега на более высоком уровне разыгрывал знакомые любому жителю Пиренеев сюжеты.

Любая пьеса Лопе де Вега построена таким образом, что случай, вмешивающийся в поток явлений, опрокидывает спокойный ход действия, доводя напряжение драматических переживаний до степени трагизма, чтобы затем ввести это взволнованное море страстей и своеволия в русло законности и строгой католической морали. Любовная интрига, развитие и разрешение которой составляет стержень его драматической фабулы, именно в силу того, что она в состоянии раскрыть все могущество человеческих инстинктов и своеволия, служит у Лопе де Вега, с одной стороны, для показа всей полноты и многообразия человеческого поведения в семье и обществе, с другой -- дает возможность наглядно продемонстрировать значимость политических и религиозных идей, господствовавших в современном писателю обществе.

Лопе де Вега в своих многочисленных комедиях («Собака на сене» и др.) обнаруживает исключительный талант комического писателя. Его комедии, которых «и сейчас нельзя читать и видеть без смеха» (Луначарский), насыщены яркой, подчас несколько плакатной веселостью. Особая роль в них отводится слугам, история которых образует как бы параллельную интригу пьес. Именно они, -- остроумные, лукавые, сыплющие меткими пословицами и поговорками, -- большей частью являются средоточием комической стихии произведения, в чём Лопе де Вега предвосхищает Мольера и автора «Севильского цирюльника» -- Бомарше.

Действующие лица и их характеристики

О Диане

Диана о себе:

«я неумолима в негодовании моем», «честь моя - верховный мой закон, я чту мой сан», « но зависть остается в глубине», «ведь я красивей, а меня забыв, он нежным счастьем наградил другую», «хочу любить, любви в ответ хочу», «ревность… зажгла любовь и страсть», «толпа неистовых желаний пересекла дорогу чести», «хотя, как женщина, конечно, я рассуждаю наобум, и мой несовершенный ум судить не может безупречно», «не камни женские сердца», «мое великодушье», «ах, разве я не женщина», «я еще горда, и долг перед собой я знаю», «я знаю, что могу навек возненавидеть, как любила», «терзанья страсти, вы казните жесточе, чем любая месть», «истекая кровь, честь борется с моей любовью», «мой деспот - родовая кровь», «о, что за муку я терплю»

Теодоро:

«так горда», «она умна, честолюбива, осторожна», «она в меня вперяла взгляд, залившись огненным румянцем», «на свете не такой прекрасной, такой разумной, как она», «ястреб», «вы явили… такую доброту и благость», «прекрасный ангел», «трезвый ум», «она, подсолнечник вертлявый, она стекло, она пылинка, она поток, поворотивший назад от моря, вверх долиной, она, небесная Диана, Луна, и женщина, и призрак, она чудовище коварства меня обрекшая на гибель, чтоб запятнать свою победу», «графиня - сущая чертовка», «глупа, как гусь», «кто мягко стелет для колен, тот голову не прочь отрезать», «в рассужденьях ваших больше бывает светлых промежутков, чем в вашем разуме, сеньора», «пошел от фурий род Бельфлоров славный», «разбила зеркало, в котором ее влюбленная гордыня отражена во всем уродстве», «могу я быть к услугам вашим, когда со мною так жестоки», «ей честь страшна, отсюда все печали, вся злость ее»

Отавьо:

«строптивость и нежеланье выйти замуж», «недостижимы и прелестны», «помешалась».

Фабьо:

«разгулялась»

Тристан:

«графиня наша так горда», «бессмысленная красота», «бродит, как привидение», «неблагодарнейшей из женщин»

Маркиз Рикардо:

«вы так красивы, что взглянув на вас, я убежден, что вы благополучны», «блеснуть желая красотой, почтила камни мостовой»

Марсела:

«она, в порыве состраданья, была душевна и мила», «кровь великих в ней струится и ум высокий в ней живет», «тиранство и злополучная звезда», «божественность твоей любезной превыше всякой красоты», «сумасшедшая», «ревнивое тиранство хмурит бровь и равнодушно к жалобам и слезам»

Леонидо:

«она вошла, пленяя взоры неслышной поступью Авроры», «Диана всех бесстрастьем сгубит», «так горда и так кичлива, что лишь собою занята»

Сельо:

«так, проливая пламень жгучий, двух солнц победоносный свет, еще роскошней и прекрасней, прошла Диана де Бельфлор»

Анарда:

«а вы жестоки, как всегда. Вы холоднее Антарктиды», «скорее лед, такой, что солнца луч замрет, едва задев его края», «хозяйка больше не склонна лежать собакою на сне»

Лудовико:

«восторг души, прелестная Диана»

Доротея:

«ах, хоть бы лопнула она»

О Теодоро

Теодоро о себе:

«я из застенчивых людей», «мою ничтожность», «низменная птица», «пойду к победе, не страшась угроз», «мой дух, вознесшись до предела, где блещет солнце в нимбах славы, дивится сверху», «я соблюдаю свой покой а также уваженье к дому, котор...

Другие файлы:

Жизнь и творчество Лопе де Вега. Художественные особенности творчества на материале пьесы "Собака на сене"

Жизнь и творчество Лопе де Вега
Лопе де Вега как классик мировой драматургии, анализ краткой биографии. Знакомство с работами поэта: "Собака на сене", "Учитель танцев". Воссоединение...

Сборник произведений Лопе де Вега
Сборник произведений Лопе де Вега. 13 книг, в том числе "Собака на сене", "Учитель танцев", сборник новелл....

Сборник пьес для школьной самодеятельности
ГОЛУБОЕ И РОЗОВОЕ. Пьеса в четырех действиях Александры Бруштейн БЕЛЕЕТ ПАРУС ОДИНОКИЙ. Пьеса в четырех действиях Валентина Катаева БРАТ ГЕРОЯ Пьеса в...

Петух и собака
Русская народная сказка "Петух и собака" рассказывает о небольшом приключении собаки и петуха ушедших от своих хозяев....