Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Литература

Анализ поэтических заимствованных элементов, включенных в роман Генри Лайона Олди "Витражи Патриархов"

Тип: курсовая работа
Категория: Литература
Скачать
Купить
Место Г.Л. Олди в современном литературном процессе. Роль включения в текст романа баллады А.С. Пушкина "Песнь о Вещем Олеге". Интертекстуальная многоуровневость стихотворения Д.Б. Кедрина "Бродяга". Поэтические заимствования из творчества А.А. Галича.
Краткое сожержание материала:

Размещено на

Содержание

Введение

Глава 1. Место Г.Л. Олди в современном литературном процессе

Глава 2. Поэтические цитаты в романе Г. Л. Олди «Витражи Патриархов»

2.1 Особенности введения в итоговый текст Песни Песней Соломона

2.2 Роль включения в текст романа баллады А.С. Пушкина «Песнь о Вещем Олеге»

2.3 Поэтические заимствования из творчества А. А. Галича

2.3.1 Особенности цитирования стихотворения-песни «Письмо в семнадцатый век»

2.3.2 Варианты восприятия цитирования стихотворения «Прилетает по ночам ворон…»

2.4 Смысл цитирования элегии И. А. Бродского «На смерть Т.С. Элиота» в контексте романа

2.5 Программность введения цитат из стихотворения М.А. Волошина «Подмастерье»

2.6 Культурологический аспект цитирования олонхо «Нюргун Боотур Стремительный»

2.7 Интертекстуальная многоуровневость стихотворения Д.Б. Кедрина «Бродяга»

Заключение

Список литературы

Введение

Традиционное литературоведение, следуя привычной системе, относит любое фэнтези к массовой литературе, невзирая на особенности конкретных произведений, творческих методов каких-то авторов и т.д. Современное литературоведение уделяет большое внимание феномену интертекстуальности в контексте теории «диалогизированного сознания» Михаила Михайловича Бахтина; но некоторые области литературы практически исключены из области интереса исследователей по жанровому признаку; например, это можно сказать о жанре фэнтези, к которому относится исследуемый роман.

Несмотря на традиционный бойкот «недостойному жанру», интерес к относящемуся к нему роману Существуют различные мнения о видовой отнесенности произведения, отраженные в различных изданиях. Мы будем придерживаться варианта «роман», т.к. некоторые формальные показатель говорят в пользу именно романа, а не повести. Генри Лайона Олди Здесь и далее будем рассматривать писателей Д. Громова и О. Ладыженского как одно лицо - Г.Л. Олди. «Витражи Патриархов» все же имеется; Г.Л. Олди на текущий момент является одним из самых читаемых русскоязычных писателей. Посвященные его творчеству статьи, рецензии и так далее появляются в сети интернет и остаются там, вне зависимости от их качества (хотя это не является правилом), и мы включили их, как и традиционные печатные тексты, в сферу нашего исследования. Обратимся к данным работам.

Пользователь anikusha подробно рассуждает о пафосе, стилистике и метафоричности романа, упоминая также частотность и значимость использования стихотворений Гумилева [64]. Пользователь Melisse утверждает: «Нигде больше у Олдей нет такой цитатной плотности. Это и собственные стихи Ладыженского, и многочисленные эпиграфы и реминисценции, в частности, из Гумилева. Следует также сказать, что Гумилев как часто цитируемый автор - явление также крайне интересное и заслуживающее отдельного разговора» [66]. С этим мнением сложно спорить, и нами уже была подтверждена значимость цитат из поэтического творчества Н. Гумилева. В. Пузий также обращает внимание на интертекстуальность: «Многие романы Олди полны намеками, раскавыченными цитатами и т.п. - опять-таки, это своеобразная визитная карточка соавторов» и на диалогичность творческого метода: «Чтение книг Олди - для вдумчивого читателя всегда диалог с авторами» [46]. Провокация читателя автором на спор - не только литературный прием привлечения внимания, но и зачастую признак того, что высказываемые автором идеи достойны дискуссии, могут заставить читателя задуматься и составить собственное мнение; подобное крайне редко встречается в бульварной литературе.

В. Былинский пишет о композиции: ««Витражи патриархов» - прекрасный пример калейдоскопической техники Олди. Штрихи образуют картину; картины объединяются в витраж. Начинают просматриваться связи высшего порядка» [13]. Е. Вольф имеет схожее мнение: «Все они <романы Г.Л. Олди> имеют сложную архитектонику и композиционное строение. Повествование осуществляется в различных временных и пространственных пластах, пересекающихся в узловых смысловых пунктах романов. <…> авторы создают сложное переплетение сюжетно-смысловых линий» [17]. О. Малахов избирает предметом исследования также форму, но в точки зрения лингвистики - он проводит лексико-морфологический анализ одного из рассказов цикла [35]. Формальная сторона произведений Г.Л. Олди действительно часто отличается сознательной усложненностью, что обращает на себя внимание читателей и исследователей. Позже упомянем об этом и мы.

Пользователь Выфь считает, что в случае Г.Л Олди жанр фэнтези - лишь «условность, декорация, инструмент, назначение которого - показать, кто прав перед лицом той или иной моральной дилеммы» [19], добавляя, что этические вопросы - неотъемлемая часть фэнтези. Нам хотелось бы уточнить, что это высказывание не относится к большей части произведений этого жанра, справедливо относимых к массовой литературе, но в данном случае мы согласны с высказанным мнением. К. Кинн уточняет жанровою принадлежность «Витражей Патриархов» - с ее точки зрения, это «символически-мистическая повесть» [31]. Здесь мы полностью поддерживаем точку зрения на символичность повести-романа, но утверждение о мистичности было расценено как весьма спорное; пожалуй, характеристика «фантастичность» является более уместной. С. Бережной определяет исследуемое произведение как «концептуальное фэнтези» [7]. При это сам Г.Л. Олди относит свое творчество к жанру (единственными полноценными представителями которого на данный момент являются О. Громов и Д. Ладыженский, т.е. сам Генри Лайон) «философского боевика», который характеризуется синтезом активного действия и серьезных размышлений «о вечном», ради которых описываются события и приключения. Вопрос жанровой отнесенности изучаемого произведения, таким образом, достаточно спорный.

М. Ахманов обращает внимание на культурологический аспект: «Специфика их <Олди> творчества состоит в том, что почти каждое произведение строится на основе определенного исторического, этнографического и фольклорного материала, который весьма подробно изучен авторами и переплетен с оригинальным фантазийным сюжетом. В некоторых случаях этот материал, колорит, фон или антураж отчетливо узнаваем <…>, в других ситуация более расплывчатая, завуалированная, но все же корни ее - в некой исторической реальности, преломленной авторами самым причудливым и невероятным образом» [5]. Возражений по данному поводу нет, т.к. своеобразный исторически-культурологический интертекст присутствует действительно в большинстве произведений Генри Лайона.

Упомянутая выше Е. Вольф рассматривает творчество Г.Л. Олди и с точки зрения места в литературном процессе: «Романы Олди <…> интересны тем, что они демонстрируют тенденции современной литературы как таковой и тем самым могут быть причислены не только к миру фантастики, который развивался по своим собственным законам - законам жанра, но и к совокупности тех произведений современных авторов, которые в некоторой степени претендуют на некое вневременное и универсальное местоположение в литературном континууме» [17]. Она также констатирует: «Авторы заявляют себя как критики современного общества, его заблуждений и надежд» [17]. О литературном процессе говорит и С. Бережной: «В целом, проза Олди занимает экологическую нишу где-то посредине между безнадежно коммерческой и безнадежно интеллектуальной фантастикой, сочетая в равной мере как достоинства, так и недостатки того и другого. Видимо, именно такая двойственность и привлекает читателей, донельзя умученных анацефалами с двуручными мечами из американо-английской фэнтези и до крайности этизированными героями отечественных "интеллектуйных" "магических реалистов"» [7]. Отнесенность творчества Г.Л. Олди к тому или иному «сорту» литературы является предметом множества споров как в литературоведческой, так и в читательской среде, и данная работа претендует на внесение в эти дискуссии своей лепты.

С. Еремина пишет о педагогическом аспекте произведений Г.Л. Олди: «В отличие от большинства произведений так называемой «массовой литературы», герои книг Олди показаны в становлении и развитии, что дало некоторым критикам основание назвать ряд их произведений «романами воспитания»» [23], обозначая полезность подобного рода чтения для молодежи. С. Логинов говорит о том же: «Человек, воспитанный на эскапистской литературе, в результате сохраняет и развивает в себе способность реально действовать в реальном мире, нынешняя убийственная реальность калечит его менее всех прочих. <…> Когда подобная книга попадает в руки молодёжи, она начинает учить жизни. Последнее утверждение многим покажется весьма рискованным, спорным, а то и просто нелепым. Ну чему, спрашивается, могут научить книги про героев, размахивающих мечами в битвах со всевозможной нечистью? <…> Они учат бескомпромиссности, борьбе с ложью и злом» [34]. Утверждение, действительно могущее вызвать множество возражений, - но мы полностью с ним согласимся, т.к. придерживаемся аналогичного мнения.

Как видно из приведенного перечня мнений различных людей, как профессиональных литераторов Не было обделено вниманием и мнение самого Г.Л. Олди., так и простых читателей, творчество Генри Лайона Олди является объектом оживленных дискуссий на самые различные темы - место его в литературе, формальные аспекты, влияние на читателя и т.д. Не раз была упомянута важность интертекстуальности, особо отмечались мифологические аллюзии и цитирование Н. Гумилева несколькими людьми. Но среди исследованных нами работ не нашлось ни одной, уделившей особое внимание роли в произве...

Другие файлы:

Триумвират. Творческие биографии писателей-фантастов Генри Лайон Олди, Андрея Валентинова, Марины и Сергея Дяченко
Новая биографическая книга Юлии Андреевой посвящена жизнеописанию замечательных людей, составленному в тесном сотрудничестве с ними самими. Люди эти –...

Дуэль
Эта книга будет настоящим подарком поклонникам фэнтези (впрочем, не только им). Известный харьковский писатель-фантаст Генри Лайон Олди (в быту Дмитри...

Кабирский цикл
"Утопия и чудеса, жестокость реальности и покой души, вихрь Бесед и неспешность мудрости, да приправить хорошей толикой юмора, и терпкое послевкусие:...

Концепция истории в автобиографии "Воспитание Генри Адамса"
Автобиография Генри Адамса в контексте национальной художественной культуры. "Воспитание Генри Адамса": Библия или песнь об Апокалипсисе. Генезис науч...

Одержимые любовью
Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о т...