Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »Культура и искусство

Положение русского языка на постсоветском пространстве. Украина и Белоруссия

Тип: реферат
Категория: Культура и искусство
Скачать
Купить
Московский Государственный Университет им. М.В.ЛомоносоваФакультет глобальных процессовПоложение русского языка на постсоветском пространстве. Украина и Белоруссия Выполнила: студентка 104 группы Анастасия Иванюк2010В СССР не было государственного языка. Все языки народов СССР были равны, а русский язык выступал языком межнационального общения. Законом 1990 года «О языках народов СССР» русскому языку был придан также статус официального языка СССР.Как язык межнационального общения русский язык сыграл большую роль в развитии и распространении многонациональной советской культуры и сам получил дальнейшее развитие и распространение. В конце 80-х годов прошлого века он был третьим языком мира. Число людей, владевших русским, по разным оценкам составляло от 350 до 500 миллионов. В Советском Союзе русским владели почти 99% населения – около 286 миллионов человек.Сегодня русский язык теряет свои позиции и в мире и на постсоветском пространстве. Теперь он занимает 4 место в мире, уступая английскому, китайскому и испанскому. А в бывших союзных республиках уже почти 40 миллионов человек не владеют русским языком. И ещё столько же постепенно теряют языковые навыки, т.к. владеют русским пассивно, не используя его постоянно как средство коммуникации.Обеспокоенность состоянием русского языка и тенденцией сокращения его как в России, так и в ближнем и дальнем зарубежье особенно приобретает в последние годы общенациональный характер. Острота проблем в этой области, несмотря на то что 2007 год был объявлен Годом русского языка, отнюдь не уменьшается.Такая ситуация складывается под влиянием как объективных, так и субъективных факторов. Потеря Россией влияния в мире и на постсоветском пространстве не могла не сказаться на положении русского языка и всей русской культуры. Кроме того, в ряде стран намеренно ставятся препоны русскому языку из политических соображений, хотя борьба против русского языка идёт под лозунгом развития национальных языков и культур. Такое наблюдается, как известно, в странах Прибалтики и на Украине.Сохранение русского языка на должных позициях в странах ближнего зарубежья объективно необходимо, т.к. в них проживает достаточно большое число людей, для которых русский язык является родным, причём не все эти люди этнические русские. Около одной трети русскоязычной общины в бывших республиках СССР составляют представители других национальностей (татары, украинцы, белорусы), которые также считают русский своим родным языком.Численность населения, в той или иной мере владеющего русским языком, в странах СНГ и Балтии в 2004 году (тысяч человек)Самый низкий уровень интереса к русскому языку зафиксирован в Украине (сумма ответов «очень важно» и «важно» на вопрос: «Как вы считаете, насколько важно для детей вашей страны изучение русского языка?» – 76%). Белоруссия – единственная страна СНГ, закрепившая за русским языком статус государственного. Что ж, результат налицо – 100% (данные 2007 года).Одним из важнейших показателей того, в каком положении находится русский язык в той или иной стране на постсоветском пространстве, является количество образовательных учреждений, где обучение ведётся на русском, и число учащихся, посещающих такие учреждения. Сегодня только в Белоруссии количество русскоязычных школ и вузов осталось на прежнем уровне.Из 20,6 тысяч ранее существовавших на Украине средних школ преподавание на русском языке ведется только в 1345. Особенно жёстко со всем русским власть расправляется в Киеве, где из 324 средних школ к 2007 году лишь в 7 школах обучение велось на русском языке, тогда как в 1990 году их было 155. Ещё в 17 школах существуют русские классы; кроме того, русский язык в столице Украины изучают (как отдельный предмет или факультативно) 45,3 тысячи школьников, то есть 18% от всего числа учащихся в украинских школах Киева. Русский язык не преподают вообще в 91 школе Киева из 324. Не ни одного детского дошкольного учебного заведения (детского сада) с рабочим русским языком. При этом русские в Киеве официально составляют более 22% населения.Количество граждан Украины, которые считают своим родным языком русский, за 2007 год уменьшилось с 30,7 до 25,7%. Об этом сообщает «Интерфакс-Украина» со ссылкой на результаты социологического исследования, проведенного Центром Разумкова.Как сообщил ведущий эксперт центра, количество людей, которые считают родным языком украинский, за последний год не изменилось и составляет почти 52%. В то же время увеличилось количество людей, которые считают родными и украинский, и русский язык, – с 15,6 до 21,5%. Две другие группы предлагают найти определенный «языковой» компромисс. Так, 31,4% респондентов считают, что статус официального государственного языка в стране должны иметь как украинский, так и русский язык, а еще 24,3% полагают, что украинский язык должен быть государственным, а русский – официальным языком.Весьма неожиданно выглядят результаты совершенно независимого исследования сотрудников американского института Гэллапа (Gallup, Inc). Американцы, проводя исслеование, они задавали вопрос – на каком языке людям удобнее отвечать: на английском, местном языке (украинском, молдавском, грузинском и т.п.) или на русском. Подавляющее большинство выбрало русский язык. На Украине – это 83%. Для сравнения отметим, что по данным сайта “Stop Orange” это кардинально отличается от данных про-украинских (за русский язык – чуть меньше 50%) и от про-русских (чуть больше 50%) местных социологов.В настоящий момент русский язык имеет статус государственного только в России и Белоруссии. Языком нацменьшинства – на Украине. Обратимся к официальным документам этих стран.Белоруссия:Конституция, Статья 17: «Государственными языками в Республике Беларусь являются белорусский и русский языки»Просто и лаконично. В новом Законе “О языках” (принят в 1998 г.) записано:
Другие файлы:

Интеграционные процессы на постсоветском пространстве
Содружество Независимых Государств как крупнейшее интеграционное объединение на постсоветском пространстве. Цели Союзного государства России и Белорус...

Ислам в советском и постсоветском пространстве: история и методологические аспекты исследования
Материалы Всероссийской конференции "Ислам в советском и постсоветском пространстве: формы выживания и бытования", которая проводилась в Казани, в мае...

Условия и факторы развития интеграционных процессов на постсоветском пространстве. Вступление стран СНГ в ВТО и перспективы их интеграционного сотрудничества
Развал народнохозяйственного комплекса. СНГ как крупнейшее региональное объединение на стыке Европы и Азии, необходимая форма интеграции новых суверен...

Эволюция внешнеполитической позиции Российской Федерации в отношении интеграции на постсоветском пространстве
Характерные особенности интеграционных теорий в подходах разных научных школ. Механизмы политической интеграции на постсоветском пространстве. Внешнеп...

Мировая культура в Русском языке
Положение русского языка в мире, популяризация русского языка и литературы. Положение ударения в фонетической структуре слова и развитая система слово...