Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »СТИХИ И ПОЭЗИЯ

Ямато-Моногатари

перевод с яп. Л.М. Ермаковой
Тип: PDF
Категория: СТИХИ И ПОЭЗИЯ
Скачать
Купить
Один из выдающихся памятников средневековой японской литературы в жанре моногатари впервые полностью переведен на русский язык. В исследовании, предваряющем перевод, подробно рассматриваются проблемы датировки текста, ряд текстологических вопросов, а также ключевое для данного памятника соотношение стихов и прозы.
Другие файлы:

Японская светская живопись и гравюра
Для традиционной японской живописи характерно большое разнообразие стилей, форм и техник. Живописные произведения могли иметь форму висячих свитков, с...

Повесть о втором советнике Хамамацу (Хамамацу-тюнагон моногатари). Дворец в Мацура (Мацура-мия моногатари)

Японские линкоры Второй мировой. 'Ямато' и 'Мусаси'
Японские линкоры «Ямато» и «Мусаси» были самыми большими и самыми мощными артиллерийскими кораблями в мировой истории. Их проектирование и строительст...

Повесть о доме Тайра (Хэйкэ моногатари)

"Дух Ямато" в прошлом и настоящем
В сборнике представлены статьи, показывающие эволюцию японского национализма, вскрывающие его исторические, социальные и психологические корни. На обш...