Студенческий сайт КФУ - ex ТНУ » Учебный раздел » Учебные файлы »ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

Фразеологические единицы немецкого языка в лингвострановедческом аспекте и проблемы перевода

Мальцева Д.Г.
Тип: pdf
Категория: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
Скачать
Купить
В предлагаемом пособии рассматриваются вопросы перевода страноведчески ориентированных фразеологизмов немецкого языка и значение лингвострановедения для практики перевода. Анализируются около 500 фразеологизмов /расположены в алфавитном порядке/ с точки зрения их страноведческой значимости и их семантики, а также перевода на русский язык. Приводятся примеры употребления фразеологизмов.
Пособие предназначается для переводчиков-практиков и специалистов в области теории перевода.
Другие файлы:

Фразеологические единицы немецкого языка с компонентом часть тела
Исследование фразеологических единиц с компонентом «часть тела» как отдельной группы фразеологии представляет новый аспект изучения данных единиц язык...

Фразеологические единицы немецкого языка с компонентом "часть тела"
Исследование фразеологических единиц с компонентом «часть тела» как отдельной группы фразеологии представляет новый аспект изучения данных единиц язык...

Фразеологические единицы французского языка
Фразеология и объект ее изучения. Признаки фразеологической единицы и ее определение. Классификация фразеологизмов, способы образования фразеологическ...

Особенности перевода английских фразеологизмов
Фразеологические единицы, их значение для чувственно-интуитивного восприятия информации и усиления эстетического аспекта языка. Определение особенност...

Единицы перевода
Сущность и содержание единицы перевода, направления и критерии ее анализа, способы выявления, разновидности и формы: транслатема, безэквивалентные, ре...