Издательство иностранной литературы любез» предложило мне написать предисловие к русскому пере воду моей маленькой монографии «Статистическая неза висимость в теории вероятностей, анализе и теори] чисел», и я с большим удовольствием выполняю эг просьбу.
Когда переводится твоя работа — это всегда нриятно В особенности приятно, когда переводится на русски] язык работа, связанная с теорией вероятностей. Тогд чувствуешь, что твои труды становятся доступным] русским читателям и что они продолжают велики традиции Чебышева, Маркова, Ляпунова, Бернштейн и Хинчина, блестяще развиваемые Колмогоровым и мне гими его сотрудниками и учениками.
В предисловии к английскому изданию я указа, цели, с которыми нанисана эта книга. Я ничего не мог; больше добавить, хочу только еще раз подчеркнуть, чт книга написана в основном для молодежи, стоящей п пороге огромного и удивительного мира математики