Календарь
«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
Популярное
Архив
Апрель 2022 (4)
Март 2022 (12)
Февраль 2022 (17)
Январь 2022 (19)
Март 2020 (6)
Февраль 2020 (13)
Студенческий сайт КФУ (ex ТНУ) » Новости » ЕРУНДА » Из Екатеринбурга в Китай за 1000 слов
Новости » ЕРУНДА : Из Екатеринбурга в Китай за 1000 слов
0
Автор: Sheva | Дата: 18 июня 2012 | Просмотров: 1566

До сих пор бытует такое мнение, что Китай — это страна, заполненная толпами людей в серых картузах, телогрейках и френчах, работающих за еду и «спасибо» от Партии.

Открыть свой собственный Китай теперь может каждый. Институт Конфуция со 2 января 2012 года объявляет о начале сбора эссе, связанных с Китаем. Вы можете рассказать, что чувствуете, когда слышите о Поднебесной, описав свои внутренние ощущения. Тема проста и лаконична «Я и Китай». 

Китай сегодня — это уже совсем не тот Китай, о котором до сих пор сохранилось мнение, как о стране с бедным населением, и как о производителе товаров невысокого качества. В этом убедилась директор Института Конфуция Мария Гузикова, которая бывала там не раз. 

Впечатления о Китае

— Вы знаете, я, как мама, очень бы хотела, чтобы моя старшая дочка выучила именно китайский язык, хотя сейчас она учит французский. По образованию я — филолог, и хорошо знаю, что китайский, в сравнении с европейскими языками, воспринимается гораздо сложнее. Но сам факт преодоления планки, когда язык начинает тебе даваться, вызывает непередаваемые эмоции и чувства. Поэтому сегодня я советую учить его всем.

— А вы сами его хорошо знаете?
— Как только в Екатеринбурге начали проводиться курсы по обучению китайскому языку, я сразу поставила себе цель его выучить. Я более или менее владею немецким и английским языками, кое-что понимаю по-французски, а вот по-китайски — ни слова. И я задала себе вопрос «Ну сколько можно?» Прониклась соревновательным духом и принялась за его изучение. Правда, так и не доучила до конца...

 

— Как?!
— Вот так (улыбается). Учила язык год, и за это время поняла, что меня больше интригует рисовать иероглифы. Чтобы говорить на китайском языке, нужно знать 4 интонации, но мне медведь на ухо в детстве наступил, поэтому я не смогла ими овладеть в нужной мере. У меня возникло такое ощущение, как будто они инопланетяне, а я их изучаю. У китайцев ведь совсем иное видение и восприятие мира.

 

— Какие они, что вас в них поразило больше всего?
— Однажды, мой скептически настроенный муж, которого я вывезла в Китай, был приятно поражен людьми, которые там живут. Попросту говоря, там очень много народу, можно ожидать, что люди будут раздражаться из-за толпы, давки. Но люди относятся друг к другу очень благожелательно, много улыбаются.

— Неужели и правда их так много?
— Да, и все, удивительным образом, китайцы. В Пекине, в момент, когда они выходят с работы и куда-то двигаются, машин и людей становится просто очень много. Ты прямо на себе чувствуешь, что через эти «вены» течет очень много крови. Например, это можно сравнить с часом-пик в московском метро. Если вы живете в Екатеринбурге, и никогда не оказывались в центре толпы, то для вас это может стать настоящей неожиданностью. Огромное количество людей у них собирается в местах общественного пользования. Не даром ведь там есть рестораны размером с два футбольных поля, которые заполняются под завязку.

 

— А сами китайцы легко идут на контакт?
— Лично у меня было чувство легкого вхождения в культуру. Как-то раз я покупала для своего сына суп, (ему год и 3 месяца было). Пыталась китайским продавцам показать жестами, что нужен суп для ребенка. Они буквально за руку отвели меня к нужному место. И у меня даже не возникло ощущения какого-то неудобства. Я не говорю уже о том, что отношение к ребенку там такое, что как будто ты алмаз неграненый везешь в коляске. Поэтому ощущения крайне приятные.

 

— Когда приезжаешь в другую страну, невозможно уехать из нее без сувениров и подарков. Лично вы что покупали в Китае?
— Перед тем, как я поехала в Пекин, друзья мои попросили меня купить китайский чай. Я шла по улочкам и вижу надпись какого-то чайного старинного дома, конца 19-го века. Когда я зашла внутрь, меня уже было невозможно оттуда вытащить! Я сразу заговорила с девочками- продавщицами, они тут же начали заваривать мне чай, я его пробую, они подливают. Они комментируют, что я пью, и отмечают для чего это полезно. Как никак, китайская медицина знаменита на весь мир! (улыбается).

Культура Китая

— Как-то раз, профессор из нашего университета-партнера — Гуандунского университета иностранных языков и внешней торговли (Гуаннчжоу) приехал к нам на конференцию. Он много интересного рассказывал нам об их стране, а также о том, какие русские слова есть в их языке. Например, в Харбине (город на севере Китая) в большей степени прослеживается соприкосновение с российской культурой. Там для наименования хлеба используется слово, произносимое как «хлеба», много других подобных примеров.

 

— И все же, некоторые русские почему-то отдают предпочтение Европе, нежели Китаю...
— Когда человек привыкает к европейской культуре, она уже не вызывает такого отклика, как раньше. Почему, например, люди всю жизнь ходят в русскую баню, а потом идут в финскую сауну? Правильно, чтобы поймать другие ощущения. Также и Америка. Когда люди туда приезжают, испытывают настоящий культурный шок. Точно также и с Китаем. Обогатите свое сознание, побывайте, съездите. Китайская культура и цивилизация знаменита, как можно жить на планете Земля и не знать китайской культуры?

— В какое время года туда лучше всего ехать? Ведь летом, как мне кажется, там ну просто очень жарко...
— Да, летом там на юге 45 градусов и очень влажно. Раньше Институт Конфуция организовывал летнюю школу по китайскому языку в августе — люди платили только за билеты. Мы всех вывозили в Гуандунский университет. Сейчас планируем сделать зимнюю школу. Очень хочется из нашей зимы, недели на три, уехать в 18 градусов тепла и походить там в пиджаке!

— Сегодня Китай развивается бешеными темпами, это признают даже США. Демографические показатели в КНР также очень высокие, поэтому проблема территорий по-прежнему стоит у них остро. Историки отмечают, что российские земли являются для них настоящим спасением, и вполне возможно, что когда-то китайцы попытаются их захватить. Может быть, действительно стоит всерьез задуматься над изучением китайской культуры и китайского языка?
— Это, конечно, известные страхи. Но учить язык по принципу ожидания ядерной бомбы, чтобы знать врага в лицо — это не совсем правильная мотивация. В большей степени эти страхи отражают собственную несостоятельность. Да, в России много территорий, которые примыкают к Китаю. Но могу сказать, что когда вы будете учить китайский или поедете в Китай, вы будете общаться с людьми, которые, сидя дома, совершенно точно не прорабатывают планы по завоеванию мира. И более того я хочу сказать, что это очень европоцентричное мышление, ведь именно европейцы создавали империи за пределами своих государств. Китай это срединная империя, она и так для них — центр мира. А вот язык учить надо, если интересно, к культуре приобщиться, на выставку сходить, потому что это кайф.

Об эссе «Я и Китай»

— Расскажите, пожалуйста, почему вы решили проводить конкурс эссе «Я и Китай» в начале 2012 года. Не связано ли это как-то с годом Дракона, который является символом добра, мира и процветания в Китае?
— На самом деле конкурс этот мы проводим каждый год, и все большее количество людей проявляют интерес к китайской культуре. Мне очень интересно собрать лучшие эссе, а потом издать их. Также важно понять, что чувствуют люди, когда говорят о Китае. Да и самим китайцам важно понять, что о них думают жители России, какое представление о них складывается. Диалог возможен только тогда, когда людям дают возможность высказаться, поделиться собственными мыслями. Вот такая моя задача, гуманитарного свойства, я бы сказала.

 

— Люди каких возрастов могут писать эссе о Китае?
— Ограничений по возрасту никаких нет. Может участвовать каждый желающий.

— Каким по объему должен быть размер текста?
— Максимальный объем работы не должен превышать 1000 слов или 500 иероглифов.

— То есть эссе можно написать и на китайском языке?
— Да.

— Кто будет оценивать эссе?
— Мы собираем специальную комиссию из представителей кафедры востоковедения УрФУ, которые изучают Китай, возможно, привлечем и представителей бизнеса. Кстати говоря, с нами сотрудничает также китайское консульство. Консул по образованию прекрасно говорит на русском языке, поэтому и он сам лично сможет оценить каждое эссе.

— Может литературу какую-нибудь посоветуете почитать о Китае, чтобы немного понять культуру, традиции, или посмотреть китайское кино?
— Конечно, можно и кино посмотреть, и почитать книги о Китае. Но, честно говоря, если бы я стала писать такое сочинение (задумалась)... Ну, ладно если кто-то любит Брюса Ли или Джеки Чана, вот об этом напишите. Если смотрели фильм «Дом летающих кинжалов», можно написать что-то об этом. Но отмечу, что это уже поп-вариант китайской культуры. Ну а для меня, как человека из университетской среды очень важно, чтобы мнения, которые люди будут высказывать, были не предвзятые. Не надо писать конъюнктурного эссе, но, все же, какой-то литературно-художественной ценностью оно должно обладать. Мы вовсе не ожидаем, что кто-то споет панегирик Китаю (улыбается). Наоборот, чем более оригинальным будет сочинение, тем будет лучше. Например, недавно сгорел вещевой рынок Таганский ряд, опишите, как на вас это отразилось. Ведь это, тоже такой местный локальный Китай, который мы все хорошо знаем.

 

—То есть, это, вполне может быть, душевное сочинение на тему?
—Да, и это будет супер, прекрасно, великолепно!

— А что дальше планируете сделать с этими эссе?
— Мы планируем их издать какой-то отдельной книгой.

— Какие подарки ожидают тех, кто напишет самое лучшее эссе?
— Обещаем всем, кто поучаствует в этом конкурсе, подарить подарки. Кроме этого, есть шесть главных призов. Три лучших эссе на русском языке и три лучших эссе на китайском будут отмечены следующими призами: за 1 место будет вручена поездка в Китай, за 2 место — бесплатный семестр китайского языка в Институте Конфуция УрФУ, за 3 место — поход в китайский ресторан на двоих.

 

— В чем заключается основная миссия Института Конфуция?
— Миссия института Конфуция очень проста — гармонизировать окружающую среду и поведать миру о современном Китае. Прежде всего, Институт Конфуция занимается тем, что преподает китайский язык. Но сам по себе китайский язык, как говорят, китайская грамота, поэтому без дополнительного приобщения людей к китайской культуре, достичь результата невозможно.

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.