Уважаемые Святослав Вакарчук и Джо Сатриани,
Вы бы вырезали вируса из своего архива, а то непонятно зачем он там.
Приношу всем свои извенения.
Заливал файл на сервак я со 107А в универе и там, по ходу, вирус на всех компах, поэтому я перазалию файл с дома. Теперь песню можно качнуть здесь http://www.tnu.in.ua/files/online.mp3 -
P.S. Warlock, разберись со своими компами в 107А.
Приношу всем свои извенения.
Заливал файл на сервак я со 107А в универе и там, по ходу, вирус на всех компах, поэтому я перазалию файл с дома. Теперь песню можно качнуть здесь http://www.tnu.in.ua/files/online.mp3 -
P.S. Warlock, разберись со своими компами в 107А.
я почемут так и думал))
__________________ Не удивляйтесь, я действительно один из вас...
Хмм....я значит прослушала...
И это напомнила мне(не всмысле плагиата), что-то из старого полюбивщегося,то начём выросла...но с чем сравнить...сраснивать сложно,думала о тех с кем можно сравнить...но всё таки не то....т.к у ребят есть своё,в чем-то, особенное направление!
Песня действительно хороша,музыка приятна...голос отличный...респект вам!!!
SlaviG,
Значит МУДРИЛО теперь смотри сюда и читай:
closed
1. p. p. от close II, 2
2. a
1) запертый, закрытый;
closed sea внутреннее море (все берега которого принадлежат одному государству);
closed work горн. подземные работы;
closed shop амер. предприятие, принимающее на работу только членов профсоюза (на основании договора с профсоюзом);
closed economy автаркическая экономия, автаркия;
closed season время, когда запрещена охота
2) законченный
3) фон. закрытый;
closed syllable закрытый слог
4) эл. под током
closed mind ограниченность мышления
И последнее как нельзя больше относится к тебе!! Так что тебе пожалуй пора отправится и выучить хотя бы школьный курс английского. И это я так только по припеву...
__________________________________________________ ___________
Как жаль что такой талант пропадает в тебе Гриша!!!!!!!
__________________
Кризис бродит по Европе, а нам пох.. мы вечно в Жопе!
может здесь имелось ввиду "недоступна"...??? песня называется "онлайн",т.е.ты вроде рядом(онлайн) и в то же время недоступна, т.к. в реале ты где-то далеко...
хотя не уверена. надо у СлавиГа спросить.
А, СлавиГ???
Ага!!!! Не знаю(((( Имелось в виду близко. Однако вариант "недоступна" - тоже ничего. А вообще любое искусство предполагает собой индивидуальность и субьективность его понимания каждым отдельно взятым представителем постиндустриального общества)))))).
Т.е. каждый находит в тексте что-то своё, и понимает его с точки зрения своего мировоззрения)). То же самое с книгами и картинами (чёрный квадрат Квазимира Малевича - яркий тому пример). В этом и проявляется суть искусства. Оно обьективно но индивидуально. Не придирайся.
Обещаю, когда будем переписывать - спою без "Д" на конце. Извините все, кому это так важно.
Всех люблю, целую. Спасибо за отзывы всем.
__________________
Цитата:
I hear Jerusalem bells are ringing,
Roman Cavalry choirs are singing.
очень неплохо, потенциал есть, кстати акцента почти не чувствуется - хорошее произношение, как исполнительский уровень вживую? хотелось бы посмотреть видео, если уже выступали... в будущем возможно приглашение для участия в севастопольских концертах... можем посодействовать...
з.ы. оффтоп: для любителей музыки пожесче, но европейского уровня - приезжайте на нах концерт 16 мая см. в соседней теме